Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 7:26 - Peymana Nû (Încîl)

26 Û va ye Ew aşkere xeber dide û tʼu kes jî jêrʼa tiştekî nabêje. Dibe ku serwêr pê hʼesîyane, ku Eva Mesîh e?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

26 Û va ye, li vir ew bi eşkereyî dipeyive û tu kes jî jê re tiştekî nabêje. Gelo serekan bi rastî fêm kiriye ku ew Mesîh e?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

26 У ва йә Әԝ ашкәрә хәбәр дьдә у тʼӧ кәс жи жерʼа тьштәки набежә. Дьбә кӧ сәрԝер пе һʼәсийанә, кӧ Әва Мәсиһ ә?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 اَو اِرَیَ، آشگَرا قِسَ دِگَت، و اَو چه نابِژِنَ وی! اِمکان هَیَ مَزِنِت قَومی بَراستی زانیبِن گو اَو هَمَن مسیحَ؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 7:26
21 Iomraidhean Croise  

Wana şagirtêd xwe tʼevî piştgirêd Hêrodes şandine cem Wî û gotinê: «Dersdar! Em zanin ku Tu yekî rʼast î û rʼîya Xwedê rʼast hîn dikî. Minetê ji kesî nagirî, çimkî nav merivada firqîyê danaynî.


Pîlato gazî serekêd kʼahîna, serwêra û cimeʼtê kir,


Lê fêrisî û qanûnzana bona xwe tʼivdîra Xwedê tʼexsîr kirin, çimkî wana nexwest ku ji Yûhʼenna bêne nixumandinê.


Lê belê dîsa jî ji serwêra geleka bawerîya xwe Wî anî. Lê ji tirsa fêrisîya, li xwe mukurʼ nedihatin, ku ji kʼinîştê neyêne derxistinê.


Îsa cab da û got: «Min dinyayêrʼa aşkere xeber daye, her gav kʼinîştada usa jî pʼaristgehêda, kʼîderê ku hʼemû cihû dicivîyan hîn dikirin. Min tʼu tişt dizîva negotîye.


Ji fêrisîya merivek hebû, navê wî Nîkodêmo, ku serekekî cihûya bû.


«Werin Wî merivî bibînin, Yê ku hʼemû tiştêd ku min berê kiribûn minrʼa gotin. Gelo Ev e Mesîh?»


Hingê hineke ji Orşelîmê gotin: «Eva ne ew e, yê ku dixwestin bikuştana?


Lê ji eʼlaletê geleka bawerîya xwe Wî anî û gotin: «Gava ku Mesîh bê, Ewê ji kirinêd vî zêdetir nîşana bike?»


Tʼu ji serwêr û fêrisîya kesekî bawerîya xwe jê anîye,


Dê û bavê wî ji tirsa cihûya aha gotin, çimkî cihûya pêşda ya xwe kiribûne yek: «Heger kʼî bêje Îsa Mesîh e, ewê ji kʼinîştê bê derxistinê».


Gava wana mêrkʼîmîya Petrûs û Yûhʼenna dît û pê hʼesîyan ku evana merivne nexwendî û nezan in, eʼcêbmayî man û nas kirin, ku evana tʼevî Îsa bûne.


Û dilê pʼirʼanîya bawermenda jî bi van qeydêd min yektîya Xudanda şidîyan, ku hê bi mêrkʼîmî xebera Xwedê bê xof û tirs bêjin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan