Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 6:11 - Peymana Nû (Încîl)

11 Hingê Îsa ew nan hildan şikirî da û belayî rʼûniştîya kir. Bi vî awayî jî meʼsî bela kirin, çiqas ku xwestin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

11 Hingê Îsa nan hildan, piştî ku şikir kir, ew li kesên rûniştî belav kirin. Bi vî awayî bi qasî ku wan xwest, wî masî jî dan wan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

11 Һьнге Иса әԝ нан һьлдан шькьри да у бәлайи рʼуньштийа кьр. Бь ви аԝайи жи мәʼси бәла кьрьн, чьԛас кӧ хԝәстьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 ایجا عیسی اَو گِردَ راگِرِن، و پاشه شُکُر گِرِنه، اَو نابَینا اَونه گو وِدَره رونِشته بون دا لِگوَ گِرِن، و هَ وِسا اَو ماسی ژی، هِندی قیاسه گو اَوان خاستِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 6:11
13 Iomraidhean Croise  

Ewî her hʼeft nan û ew meʼsî hildan şikirî da û kerkirin. Paşê dane şagirta, şagirta jî dane eʼlaletê.


Lê gava Ew tʼevî wan ser sifrê rʼûnişt, nan hilda, şikirîya Xwe ji Xwedê anî, kerkir da wan.


Îsa wanrʼa got: «Hinek ji wan meʼsîyêd ku we hêja girtine bînin».


Hingê Îsa nêzîk bû, ew nan hilda da wan û usa jî meʼsî.


Gava ew derkʼetine bejê, wir agirê ji kʼomirê vêxistî dîtin, meʼsî li ser û nan jî li ber.


Ji alîyê Teberîyayê hinek qeyikêd din hatin nêzîkî wî cîyî bûn, kʼîderê pey şikirdayîna Xudanrʼa nan xwaribûn.


«Vir xortek heye, ku pênc nanêd ceh û du meʼsîyêd wî hene. Lê bona haqas meriva ev çi ye?»


Û gava ev yek got, nan hilda li ber hʼemûya şikirîya xwe Xwedê anî, kerkir û destpêkir xwar.


Kʼê rʼojekê xwerʼa eʼzîz hʼesab dike, bona Xudan eʼzîz hʼesab dike, usa jî ewê dixwe bona Xudan dixwe, çimkî şikirîyê dide Xwedê. Û yê naxwe jî bona Xudan naxwe û şikirîyê dide Xwedê.


Awa heger hûn bixwin, vexwin, yan çi şixulî ku hûn bikin, her tiştî bona şikirdayîna Xwedê bikin.


her tiştîda rʼazîbûnê bidin, çimkî ev e xwestina Xwedê bi saya Mesîh Îsa bona we.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan