Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 4:5 - Peymana Nû (Încîl)

5 Ew hate bajarekî Sameryayê ku navê wî Sûxar bû. Ew der nêzîkî wî eʼrdî bû, ku Aqûb dabû kurʼê xwe Ûsiv.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

5 Ew hat bajarekî Sameryayê ku navê wî Sûxar bû. Ev der nêzîkî wê zeviyê bû ku Aqûb dabû kurê xwe Ûsiv.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

5 Әԝ һатә бажарәки Самәрйайе кӧ наве ԝи Сухар бу. Әԝ дәр незики ԝи әʼрди бу, кӧ Аԛуб дабу кӧрʼе хԝә Усьв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 ایجا گَهَشتَ شَهرَگه سامِرِه گو ناوه وی سوخار بو، نِیزوکی پِرتِگا عَرده گو یعقوب جَدّه بنی ‌اسرائیله دابو گوره خو یوسف.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 4:5
9 Iomraidhean Croise  

Û pêşîya Xwe merî şandin, ewana çûne gundekî Sameryayê ku bona Wî hazirîyê bibînin.


Çima Tu ji bavê me Aqûb mestir î, yê ku eva bîra daye me û ji vê ewî, zarʼêd wî, pez û dewarêd wî jê vexwarine?»


Gelek samerîyêd ji wî bajarî bawerîya xwe li Wî anîn, bona gotina wê kʼulfetê ku digot: «Hʼemû tiştêd ku min kiribûn, Ewî minrʼa gotin».


Bîra Aqûb li wê derê bû. Îsa usa ji rʼêwîtîyê westîyayî, li kʼêleka bîrê rʼûnişt. Îdî rʼoj nîvro bû.


Şagirtêd Wî jî çûbûne bajêr, ku xurek bikʼirʼin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan