Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 4:32 - Peymana Nû (Încîl)

32 Lê Ewî wanrʼa got: «Xurekê Minî xwarinê heye, hûn nizanin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

32 Lê Îsa ji wan re got: «Xwarineke min a ku hûn pê nizanin heye.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

32 Ле Әԝи ԝанрʼа гот: «Хӧрәке Мьни хԝарьне һәйә, һун ньзаньн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 بله عیسی گُتَ وان: «مِن رِسقَگ بُ خارِنه هَیَ گو اون راستا وِدا چه دِشدی نِزانِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 4:32
13 Iomraidhean Croise  

Wî wextîda şagirtêd Wî lava jê dikirin û digotinê: «Dersdar, tiştekî bixwe!»


Şagirta ji hevdu pirsî: «Gelo kesekî jêrʼa xwarin anîye?»


Îsa wanrʼa got: «Xwarina Min ew e, ku Ez xwestina Yê ku Ez şandime bikim û şixulêd Wî bînime sêrî.


Min pê hʼemû şixulêd xwe nîşanî we kirîye, ku çawa gerekê bixebitin kʼomekê bidine kʼetîya û xebera Xudan Îsa bîr bînin ku got: ‹Xwezî li dayîya, ne ku li standîya›».


Guhê kʼê heye bira bibihê, ku Rʼuhʼ çi dibêje civîna. Ewê ku serkʼeve Ezê ji wî manayê veşartî bidime wî û usa jî kevirekî sipî bidimê, ku wê navekî nû li ser kêvir nivîsar be û tʼu kesê wî navî nizanibe, pêştirî yê ku wî kevirî bistîne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan