Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 2:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 Paşê wanarʼa got: «Niha hinekî dagirin, bibin bidine serdeʼwatî». Ewana jî ew bir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 Hingê wî ji wan re got: «Niha hinekê derxin û ji serekê ziyafetê re bibin.» Wan jî ew bir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 Паше ԝанарʼа гот: «Ньһа һьнәки дагьрьн, бьбьн бьдьнә сәрдәʼԝати». Әԝана жи әԝ бьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 پاشه عیسی گُتَ وان: «نَهَ گوشگه ژه وه راگَن و بِبَنَ لاره مَزِنه مجلِسه.» ایجا اَوان وِسا گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 2:8
5 Iomraidhean Croise  

Îsa wanrʼa got: «Van kʼûpa tʼijî av kin». Û wana jî lêvarʼa dagirt.


Gava serdeʼwatî ji wê ava ku bibû şerav teʼm kir, wî tê dernexist ku ew ji kʼu hat, lê berdestîyêd ku av kʼişandibûn zanibûn. Serdeʼwatî gazî zeʼvê kir


Awa kʼêrʼa çi dikʼeve, li wan vegerʼînin, kʼêrʼa xerc dikʼeve, xerc bidinê, kʼêrʼa selef dikʼevin, selefa bidinê, ji kʼê gerekê bitirsin, bitirsin, kʼêrʼa qedir dikʼeve, qedirê wî bigirin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan