Yûhenna 18:5 - Peymana Nû (Încîl)5 Wana lê vegerʼand û gotinê: «Li Îsayê Nisretê!» Îsa gote wan: «EZ IM». Cihûdayê ku nemamîya Wî kiribû jî tʼevî wan bû. Faic an caibideilKurmanji Încîl5 Wan lê vegerand û gotin: «Li Îsayê Nisretî!» Îsa ji wan re got: «Ez ew im.» Cihûdayê ku Îsa da dest jî bi wan re bû. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)5 Ԝана ле вәгәрʼанд у готьне: «Ль Исайе Ньсрәте!» Иса готә ԝан: «ӘЗ ЬМ». Щьһудайе кӧ нәмамийа Ԝи кьрьбу жи тʼәви ԝан бу. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی5 اَوان جیواب دان: «عیسایه خلقه ناصِره.» عیسی گُتَ وان: «اَز اَوِم.» یهودا، اَوه گو عیسی تسلیمی دُژمِن گِر ژی لاره وان راوَستا بو. Faic an caibideil |