Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 14:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Cihûda, ne yê Îsxeryotî gote Wî: «Xudan, ewê çawa be, ku Tê Xwe meva eʼyan kî, lê dinyayêva na?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Cihûda – ne yê Îsxeryotî – ji wî re got: «Ya Xudan, ev çawa dibe ku tê xwe ji me re eşkere bikî, lê xwe ji dinyayê re eşkere nakî?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Щьһуда, нә йе Исхәрйоти готә Ԝи: «Хӧдан, әԝе чаԝа бә, кӧ Те Хԝә мәва әʼйан ки, ле дьнйайева на?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 یهودا، نه یهودایه اَسخَریوطی، ژه وی پیسیار گِر: «آغایه مِن، اَو چاونَ گو تِیه خو نیشا مَ بِدَی، بله تِ خو نیشا وه دُنیایه نادَی؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 14:22
12 Iomraidhean Croise  

Fîlîpo û Bertolomeyo, Tʼûma û Mettayê xercgir, Aqûbê Halfawo û Tedayo


Endrawis, Fîlîpo, Bertolomeyo, Metta, Tʼûma, Aqûbê kurʼê Halfawo, Tedayo, Şimhʼûnê welatpʼarist


Cihûdayê Aqûb û Cihûdayê Îsxeryotî, ku nemamîya Wî kir.


Nîkodêmo jê pirsî: «Meriv ku îdî mezin bûye, ew çawa dikare dîsa nû bibe? Qet dibe ku ew careke din bikʼeve zikê dîya xwe û ji dîya xwe dîsa bibe?»


Nîkodêmo jê pirsî: «Ew çawa dibe?»


Kʼulfetê jêrʼa got: «Ez xulam, tiştekî Teyî ku Tu pê avê bikʼişînî tʼune û bîr jî kʼûr e! De îjar Tê ava jîyînê ji kʼu derê bînî?


Li ser vê yekê cihû hevrʼa kʼetine deʼwê û gotin: «Eva çawa dikare bedena Xwe bide me ku em bixwin?»


Ji şagirtêd Wî geleka gava ev xeber bihîstin, gotin: «Ev çi xeberne giran in! Kʼî dikare guhdarîya gotinêd Wî bike?»


Gava hatine bajêr, çûne oda mezine jorin, ew cîyê ku Petrûs û Yûhʼenna, Aqûb, Endrawis, Fîlîpo, Tʼûma, Bertolomeyo, Metta, Aqûbê Halfawo, Şimhʼûnê welatpʼarist û Cihûdayê Aqûb têda diman.


Ji Cihûdayê xulamê Îsa Mesîh, birayê Aqûb, werʼa, yêd ku gazîkirî ne, ji Bav Xwedêda hʼizkirî û xweykirîyêd Îsa Mesîh in:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan