Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 13:24 - Peymana Nû (Încîl)

24 Şimhʼûn-Petrûs wîrʼa bi çʼeʼva dikir ku bipirse: «Kʼa Ew bona kʼê dibêje».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

24 Şimûn-Petrûs ji wî re îşaret kir û got: «Bipirse, ka li ser kê dibêje.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

24 Шьмһʼун-Пәтрус ԝирʼа бь чʼәʼва дькьр кӧ бьпьрсә: «Кʼа Әԝ бона кʼе дьбежә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

24 ایجا شَمعونه پِطرُس بِ ایشارا ژه وی خاست گو ژه عیسی پیسیار گَت باسه که دایَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 13:24
7 Iomraidhean Croise  

Û çaxê ew derkʼete derva, îdî nikaribû wanarʼa xeber da. Wana şik bir, ku pʼaristgehêda tişt hatîye li ber çʼeʼva. Û ewî bi nîşana wanarʼa xeber dida û lal ma.


Û bi nîşana gazî hevalêd xweye qeyika dinda dikirin, ku bên alî wan bikin. Û ewana hatin her du qeyik jî tʼijî kirin, hindik mabû nuq bûna.


Yekî ji şagirtêd Wî, yê ku Îsa jê hʼiz dikir, xwe avîtibû hʼemêza Îsa.


Ewî jî xwe da ber sîngê Îsa pirsî: «Xudan, ew kʼî ye?»


Ewî destê xwe hʼejand ku kerʼ bin û gilî kir çawa Xudan ew ji kelê derxistîye, usa jî got: «Vê yekê Aqûb û xûşk-birayêd dinrʼa jî bêjin». Xwexa jî rʼabû çû cîkî din.


Pawlos rʼabû, destê xwe hʼejand û got: «Gelî cimeʼta Îsraêlê û necihûyêd ku ji Xwedê ditirsin guhdar bin!


Gava ewî îzin da, Pawlos ser pʼêpelînga sekinî, destê xwe bilind kir, cimeʼtê ku dengê xwe birʼî, ewî bi zimanê îbranî xeber da û got:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan