Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 13:23 - Peymana Nû (Încîl)

23 Yekî ji şagirtêd Wî, yê ku Îsa jê hʼiz dikir, xwe avîtibû hʼemêza Îsa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

23 Yekî ji şagirtên wî, yê ku Îsa jê hez dikir, pala xwe dabû singê Îsa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

23 Йәки жь шагьртед Ԝи, йе кӧ Иса же һʼьз дькьр, хԝә авитьбу һʼәмеза Иса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 یگ ژه شاگِرده عیسی، گو عیسی هَژه دِگِر، سَر سِرفِگه رَخ عیسی رونِشته بو.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 13:23
15 Iomraidhean Croise  

Rʼoj hat feqîr mir, milyakʼeta ew birine cem Birahîm. Yê dewletî jî mir, defin kirin.


Tʼu kesî tʼu car Xwedê nedîtîye, lê Yê Tayê Tʼenêyî ku xût Xwedê ye û hʼemêza Bavêda ye, Ewî Ew da eʼyankirinê.


Awa her du xûşka Îsarʼa cab şandin û gotin: «Xudan, va ewî ku Tu jê hʼiz dikî nexweş e».


Hingê cihûya got: «Dîna xwe bidinê, çiqas jê hʼiz dikir!»


Îsa Mertʼa, xûşka wê û Lazarê birê wan hʼiz dikirin.


Şimhʼûn-Petrûs wîrʼa bi çʼeʼva dikir ku bipirse: «Kʼa Ew bona kʼê dibêje».


Ewî jî xwe da ber sîngê Îsa pirsî: «Xudan, ew kʼî ye?»


Îsa ku dîya Xwe û ew şagirtê ku Wî jê hʼiz dikir li wê derê sekinî dîtin, dîya Xwerʼa got: «Eʼvdê! Va ye kurʼê te!»


Destxweda rʼevî çû cem Şimhʼûn-Petrûs û wî şagirtê din, yê ku Îsa jê hʼiz dikir û wanrʼa got: «Xudan ji tʼirbê derxistine û em nizanin ku Ew danîne kʼu derê!»


Petrûs pişt xweva zivirʼî, dît ew şagirtê ku Îsa jê hʼiz dike pey wan tê. Eva ew şagirt bû, yê ku şîva êvarêda xwe avîtibû hʼemêza Îsa û gotibû: «Xudan ew kʼî ye, ku wê nemamîya Te bike?»


Eva ew şagirt e, yê ku bona van yeka şeʼdetîyê dide, usa jî ev yek nivîsîn. Em zanin ku şeʼdetîya wî rʼast e.


Hingê wî şagirtê ku Îsa jê hʼiz dikir Petrûsrʼa got: «Ew Xudan e!» Gava Şimhʼûn-Petrûs bihîst ku ew Xudan e, kʼinca xwe avîte ser xwe, çimkî ew teʼzî bû û xwe avîte golê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan