Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yûhenna 13:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Şagirta şaşmayî li hevdu nihêrʼî, gelo ew bona kʼê dibêje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Şagirtan li hevdû nêrî û heyirîn, ka ew li ser kê dibêje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Шагьрта шашмайи ль һәвдӧ ньһерʼи, гәло әԝ бона кʼе дьбежә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 شاگِردا بَرخودانَ یِگودو، صِفَت گِرتی بون گو اَو قِسَیَ راستا که دا دِبِژیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yûhenna 13:22
9 Iomraidhean Croise  

Gava wana hê dixwar, Îsa got: «Ez rʼast werʼa dibêjim, yekî ji we wê nemamîya Min bike».


Şagirt gelekî ber xwe kʼetin û her yekî ji wan gote Wî: «Xudan, dibe ku ez im?»


Çaxê li ser sifrê rʼûniştin û nanê xwe dixwarin, Îsa got: «Ez rʼast werʼa dibêjim, yekî ji we wê nemamîya Min bike, yê ku tʼevî Min nên dixwe».


Ew ber xwe kʼetin û destpêkirin yek-yek ji Wî pirsîn: «Dibe ku ez im?»


Lê va destê yê ku nemamîya Min bike, li ser vê sifrê tʼevî Min e.


Û wana destpêkir nav hevda ji hev pirsîn: «Gelo kʼî ye ewî nav meda, ku vê yekê wê bike?»


Ez bona we hʼemûya nabêjim, çimkî Ez zanim Min kʼîjan bijartine. Lê gerekê nivîsar bê sêrî: ‹Yê ku nanê Min xwar pʼehʼîn avîte Min›.


Îsa gava eva yeka got, rʼuhʼda gelekî qilqilî, Wî aşkere şeʼdetî da û got: «Ez rʼast bê xêlif werʼa dibêjim, yekî ji we wê nemamîya Min bike».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan