Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




نامَ بُ تیتوس 2:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 bi xeberêd saxleme bê kêmasî, wekî yê miqabil şermî bimîne û hindava meda tiştekî wîyî gotinê tʼunebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 bila tu kes nekare rexne li peyva te bigire, wisa ku yên li hember me ne, şermî bibin û tiştekî xerab ê ku li ser me bêjin tunebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 бь хәбәред сахләмә бе кемаси, ԝәки йе мьԛабьл шәрми бьминә у һьндава мәда тьштәки ԝийи готьне тʼӧнәбә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 قِسَدانا تَ وِسا دوز بیت گو چه کَس نَگاریت اَوه محکوم گَت، گو اَونه گو مخالفته دِگَن چه قِسه پیس راستا مَدا بُ گُتنه چِنَبِن و وِسا شَرمندَ بِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




نامَ بُ تیتوس 2:8
15 Iomraidhean Croise  

Îsa wanrʼa got: «Wekî usa ye, çi ku yêd Qeyser in bidine Qeyser û çi ku yêd Xwedê ne bidine Xwedê». Û ser Wî eʼcêbmayî man.


Qanûnzanekî ku şerʼ-deʼwê wan bihîst û dîna xwe jî dayê, ku Îsa çawa qenc caba wan da, nêzîkî Îsa bû û jê pirsî: «Kʼîjan tʼemî ser hʼemû tʼemîyarʼa ye?»


Îjar qanûnzan Wîrʼa got: «Rʼast e, Dersdar! Te rʼast got, ku ‹Xudan yek e û ji Wî pêştir yekî mayîn tʼune›.


Îsa dîna Xwe dayê, ku wî bi aqilî caba xwe da, jêrʼa got: «Tu ji Pʼadşatîya Xwedê ne dûr î». Pey vê yekêrʼa, îdî tʼu kesî newêribû tiştek ji Wî bipirsîya.


Û gava ev yek got, hʼemûyêd ku miqabilî Wî bûn şermî man. Û tʼemamîya eʼlaletê bona wan kʼeremetêd Wîye rʼûmetî ku Wî dikirin şa dibû.


Heger yek guhdarîya gotinêd meye vê neʼmêda neke, wî rʼaçʼeʼv kin û hevaltîyê wîrʼa nekin, ku şerm bike.


Awa ez dixwazim ku jinebîyêd cahil mêr kin, zarʼa bînin û malkir bin, wekî zimên nekine devê neyara.


Heger yek tiştekî din hîn bike û gotinêd Xudanê me Îsa Mesîhe saxlem û hînkirina xwedêpʼaristîya me ne qayl e,


Yêd ji me jî bira hîn bin, pey kirinêd qenc bin, wekî kêrî hʼewcetîya merivayê bên û bê ber nebin.


Nava pʼûtpʼaristada hûn xwe usa pʼergal xwey kin, wekî çi tiştîda jî we rʼezîl bikin çawa xirab, kirêd weye qenc bibînin û şikirîyê bidine Xwedê, wê Rʼoja ku serîkî bide dinê.


Çimkî ev e qirara Xwedê, ku hûn bi qencîkirinê dengê merivêd bêhʼişe nezan bidine birʼînê.


xweyê îsafa rʼihʼet bin, wekî, gava hûn bêne rʼezîlkirinê, yêd ku pʼergalîya weye qence tʼevî Mesîh bêhurmet dikin, şermî bin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan