Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Tîmotʼêyo II 4:14 - Peymana Nû (Încîl)

14 Skenderê hʼedad gelek xirabî li min kir. Xudan wê weke kirinêd wî bîne pêşîya wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

14 Skenderê sifirker gelek xerabî li min kir. Xudan wê li gor kirinên wî bide wî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

14 Скәндәре һʼәдад гәләк хьраби ль мьн кьр. Хӧдан ԝе ԝәкә кьрьнед ԝи бинә пешийа ԝи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 اسکندره مِسگر گَلَک خِرابی مِن گِر؛ خاده دیه جَزایا وی گورَیَگی شُله وی بِدَت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Tîmotʼêyo II 4:14
18 Iomraidhean Croise  

Hʼeyfê hilnedin, delalno, lê cî bidine hêrsa Xwedê, çimkî nivîsar e: «Hʼeyfhildan destê Min e, Ezê hʼeyfê hilînim, Xudan dibêje».


Ewê weke eʼmelê her kesî bîne pêşîya wan.


Belê ev e heqîya Xwedê: Yêd tengasîyê didine we, Xwedê jî wê wan bide tengasîyê


Ji wan bûn, Hûmenayo û Skender, yêd ku min dane destê mîrêcin, wekî ew hîn bin rʼastîya Xwedê bêhurmet nekin.


Tu jî hʼevza xwe ji wî bike, çimkî gelekî li ber gotina me rʼabû.


Heger yek bibîne ku birê wî gunek kirîye, lê nabe berbi mirinê, bira bona wî dua bike û Xwedê wê jîyînê bide wî. Ez vê yekê hindava wanda dibêjim, kʼîjanêd ku gunê berbi mirinê nakin. Gune heye ku dibe berbi mirinê. Ez nabêjim, ku bona vê yekê dua bikin.


Eʼzmano, cimeʼta Xwedê, şandî û pʼêxemberno! Dilê xwe şa kin li wî bajarî, ku Xwedê hʼeyfa we ji wî hilda.


Wê çi kiribe usa jî hûn bînine serê wê û li anegorî kirêd wê, du car haqasî lê vegerʼînin, ew kʼasa ku wê bona we dagirt, hûn du car teʼl li wê bidine vexwarinê.


Wan bi dengekî bilind kirine gazî û gotin: «Ya Xweyî-Xudanê pîroz û rʼast! Tê hʼeta kʼengê dîwanê nekî û hʼeyfa xûna me ji binelîyêd rʼûbarî dinê hilnedî?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan