Tîmotʼêyo II 1:3 - Peymana Nû (Încîl)3 Ez ji Xwedê rʼazî me, ku mîna pêşîyêd xwe bi îsafa rʼihʼet Wîrʼa xulamtîyê dikim, her gav şev û rʼoj nava duayêd xweda te bîr tînim. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 Ez hergav şev û roj di duayên xwe de te tînim bîra xwe û ji Xwedayê ku ez ji bav û kalan ve bi wijdana paqij diperizimê re şikir dikim Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)3 Әз жь Хԝәде рʼази мә, кӧ мина пешийед хԝә бь исафа рʼьһʼәт Ԝирʼа хӧламтийе дькьм, һәр гав шәв у рʼож нава дӧайед хԝәда тә бир тиньм. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 وقته گو اَز شَو و رُژ سَریگ تَ دعایه خودا تینِمَ بیراخو، شُکرا خدا دِگَم، هَمَن اَو خدایه گو اَز بِ وجدانَگه پاک بُ وی خِذمَته دِگَم، هَ وِسا گو باوانه مِن گِرِن. Faic an caibideil |