Tîmotʼêyo I 3:16 - Peymana Nû (Încîl)16 Bê xeberdan, gelekî kʼûr e surʼa xwedêpʼaristîya me: Ew bi bedenî xuya bû, bi Rʼuhʼ rʼastîya Wî hate îzbatkirinê, milyakʼetava hate dîtinê, nav mileta hate dannasînkirinê, dinyayêda hate bawerkirinê û rʼûmetêrʼa hate hilatinê. Faic an caibideilKurmanji Încîl16 Bêguman, sira jiyana xwedayî mezin e: Ew di bedenê de xuya bû, Ji aliyê Ruh ve rast hat derxistin, Ji aliyê milyaketan ve hat dîtin, Di nav miletan de hat danbihîstin. Di dinyayê de hat bawerkirin Û bi rûmet hat hilkişandin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)16 Бе хәбәрдан, гәләки кʼур ә сӧрʼа хԝәдепʼарьстийа мә: Әԝ бь бәдәни хӧйа бу, бь Рʼӧһʼ рʼастийа Ԝи һатә избаткьрьне, мьлйакʼәтава һатә дитьне, нав мьләта һатә даннасинкьрьне, дьнйайеда һатә баԝәркьрьне у рʼумәтерʼа һатә һьлатьне. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی16 اَم اعتراف دِگَن گو بَراستی سِرّا دینداریه عَظیمَ: اَو ناو جسمه دا دووهار بو، بِ واسِطا رِحا خدا راستیا وی ایثبات بو، میلیاکَتا اَو دیتِن، ناو مِلَتادا هاتَ وَعظ گِرِن، ناو دُنیایه دا ایمان اینانَ وی، و ناو شُکوه و جلاله دا، ژِلَل هاتَ بِرِن. Faic an caibideil |