Selanîkî II, 1:3 - Peymana Nû (Încîl)3 Em deyndar in, ku her gav bona we rʼazîbûnê bidine Xwedê xûşk-birano û ev yek heq e jî, çimkî bawerîya we rʼind digihîje û hʼizkirina we hindava hevda zêde dibe. Faic an caibideilKurmanji Încîl3 Ya birano, em deyndar in, ku hergav ji bo we ji Xwedê re şikir bikin. Û ev yek li cih e jî, çimkî baweriya we gelek mezin dibe û hezkirina her yekî ji we ji bo hevdû zêde dibe. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)3 Әм дәйндар ьн, кӧ һәр гав бона ԝә рʼазибуне бьдьнә Хԝәде хушк-бьрано у әв йәк һәԛ ә жи, чьмки баԝәрийа ԝә рʼьнд дьгьһижә у һʼьзкьрьна ԝә һьндава һәвда зедә дьбә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی3 گَلی بِرایا، اَم دِبی همو جاره بَر خاطره وَ شُکرا خدا بِگَن، هَ وِسا گو یا دوز ژی اَوَیَ، چون گو ایمانا وَ گَلَک زِدَ مَزِن دِبیت و مُحبّتا هَریگ ژه وَ راستا اَوه دی دا زِدَ دِبیت. Faic an caibideil |