Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 9:3 - Peymana Nû (Încîl)

3 Çimkî min xwexa dixwest nifirʼ li min bibûya, tʼêla min ji Mesîh biqetîya, bona miletê minî ji xûn-goştê min,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Çimkî min dixwest ku ez ji dêl birayên xwe, hemnîjadên xwe red bibûma û ji Mesîh dûr biketama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Чьмки мьн хԝәха дьхԝәст ньфьрʼ ль мьн бьбуйа, тʼела мьн жь Мәсиһ бьԛәтийа, бона мьләте мьни жь хун-гоште мьн,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 چون اَز هِویدار بوم گو بوخو، رِیا بِرایِت خودا گو گورَیَگی جسمه همنِژاده مِنِن، لعنت بِم و ژه مسیحْ وَقَطِم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 9:3
27 Iomraidhean Croise  

Gelî bira, zarʼêd xûn-qinêta Birahîm û necihûyêd nava wedaye ku ji Xwedê ditirsin, merʼa ev xebera ku pê xilaz dibin hate şandinê.


çawa serekkʼahîn û tʼemamîya civîna rʼûspîya jî şeʼdê min in. Min ser birayêd cihûtîyêdaye Şamê neʼme ji wan hildabûn diçûm wekî yêd wir jî girêdayî bînime Orşelîmê ku bidine cezayê.


Wana jî wîrʼa got: «Me bona te ji Cihûstanê ne neʼme standîye, ne jî ji birayêd me kes hatîye bona xirabîya te gilî kirîye yan xeber daye.


Eva Mizgînîya bona Kurʼê Wî, Xudanê me Îsa Mesîh e, ku bi bedenî ji zurʼeta Dawid bû û bi Rʼuhʼê Pîrozîyê, gava ji mirinê rʼabû, qudretêda çawa Kurʼê Xwedê xuya bû.


Awa ez dipirsim: Gelo Xwedê dest ji cimeʼta Xwe kir? Na xêr! Ez xwexa jî îsraêlî me, ji zurʼeta Birahîm im, ji qebîla Binyamîn.


belkî bikaribim pozê yêd ji xûn û goştê xwe bidime şewatê û ji wan hineka jî xilaz kim.


Silavê bidine Hêrodîyonê pismamê min. Silavê bidine wan, yêd ku ji mala Nerkîso ne, nav bawerîya Xudanda ne.


Tîmotʼêyoyê heval-xebatê min li we silav dike, usa jî Lûkyo, Yason û Sospatroyê pismamêd min.


Silavê bidine Endronîko û Yûnyasê pismam û hevalêd mine kelêda. Ew nava şandîyada eʼyan in û berî min bawerîya xwe Mesîh anîne.


ku ez gelekî ber xwe dikʼevim û kula dilê min jî kʼûr e.


Bona vê yekê jî ez werʼa dibêjim, tʼu kes tʼune ku bi rʼêberîya Rʼuhʼê Xwedê xeber de û bêje: «Bira nifirʼ li Îsa be». Û kesek jî nikare bêje: «Îsa Xudan e», heger ne bi rʼêberîya Rʼuhʼê Pîroz.


Heger yek Xudan hʼiz nake, bira nifirʼ li wî be. «Maranatʼa».


Ezê bi dilekî şa, xwe jî û mal-hʼalê xwe jî bona we bidim. Heger ez hê gelekî we hʼiz bikim, gelo hûnê min hindikî hʼiz bikin?


Lê heger em yan milyakʼetek jî ji eʼzmên bê, mizgînîke usa bide we, kʼîjan ku ne mîna wê Mizgînîyê ye, ya ku me daye we, bira nifirʼ li wî be!


Çawa me pêşda got, niha jî dîsa dibêjim: Heger yek mizgînîke ne mîna wê Mizgînîya ku we qebûl kir dide we, bira nifirʼ li wî be!


Ewêd ku xwe spartine kirêd Qanûnê, ew binê nifirʼêda ne, çimkî nivîsar e: «Nifirʼ li her kesî ye, yê ku nava hʼemû nivîsarêd kʼitêba Qanûnêda namîne û naqedîne».


Mesîh em ji wê nifirʼa Qanûnê kʼirʼîn, ew dewsa me kʼete bin wê nifirʼê, çimkî nivîsar e: «Nifirʼ ser yê darva dardakirî ye».


Xulamno, bi xof û tirs, dilê sax gurʼa xweyîyêd xweye vê dinêda bin, çawa gurʼa Mesîhda,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan