Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 6:5 - Peymana Nû (Încîl)

5 Çimkî heger em mîna mirina Wî mirin tʼevî Wî bûn, emê usa jî mîna rʼabûna Wî ji mirinê rʼabin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

5 Çimkî eger em di mirineke mîna ya wî de bi wî re bûbin yek, emê di vejîna wî de jî bi wî re bibin yek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

5 Чьмки һәгәр әм мина мьрьна Ԝи мьрьн тʼәви Ԝи бун, әме ӧса жи мина рʼабуна Ԝи жь мьрьне рʼабьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 چون هَگو اَم ناو مِرِنَگه بینا مِرِنا وی گَل ویدا بونَ یگ، حتمن اَمه ناو رابونَگه ژه ناو مِریادا بینا رابونا وی ژی گَل ویدا بِبِنَ یگ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 6:5
12 Iomraidhean Croise  

Ewî li wan vegerʼand û got: «Her dara ku Bavê Minî Eʼzmana daneçʼikandîye, wê ji kʼokêva bê rʼakirinê.


Ez rʼast bê xêlif werʼa dibêjim, heger hʼeba gênim nekʼeve eʼrdê û nemire, ewê tʼenê bimîne, lê heger ew bimire, wê gelek ber bide.


Her gav em mirina Îsa bedenêd xweda dibin, wekî jîyîna Îsa jî bedena meda kʼifş be.


Gava hûn pê avê hatine nixumandinê, tʼevî Wî hatine definkirinê û bi wê nixumandinê jî hûn tʼevî Wî ji mirinê rʼabûn, çimkî we bawerîya xwe bi qewata Wî Xwedêyî anî, Yê ku Mesîh ji mirinê rʼakir.


Awa ku hûn tʼevî Mesîh ji mirinê rʼabûne, ku usa ye li tiştêd jorin bigerʼin, wê dera kʼu Mesîh li milê Xwedêyî rʼastê rʼûniştî ye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan