Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 6:2 - Peymana Nû (Încîl)

2 Tʼu car! Em ku hindava gunada mirin, çawa dikarin hê nava wanda bijîn?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Na, tu caran! Em ên ku li hember guneh mirine, êdî çawa dikarin di nav guneh de bijîn?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Тʼӧ щар! Әм кӧ һьндава гӧнада мьрьн, чаԝа дькарьн һе нава ԝанда бьжин?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 حاشا! اَم گو راستا گُنَهه دا مِرِن، چاون دِگارِن هِشتا ناو وِدا بژین؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 6:2
18 Iomraidhean Croise  

Ne ewê bê qirʼa wan rʼezvana bîne û rʼez bide hinekêd din». Gava ev yek bihîstin, gotin: «Xwedê neke».


Û ne tʼenê haqas, lê bi Xwedê jî em difirʼin, saya Xudanê xwe Îsa Mesîh, bi Kʼîjanî em tʼevî Xwedê li hev hatine.


Îdî çi? Em guna bikin, çimkî ne bin qanûnêda ne, lê bin kʼeremê? Tʼu car!


Usa jî hûn xûşk-birayêd min, bi bedena Mesîh hindava Qanûnêda mirin, ku bibine pʼara yekî din, Yê ku ji mirinê rʼabûye, wekî hûn Xwedêrʼa ber bînin.


Lê niha em hindava Qanûnêda mirin, ji wê xilaz bûn, bi kʼîjanê em girtî bûn, ku em bi jîyîna nûye rʼuhʼanî xulamtîyê Xwedêrʼa bikin, ne ku bi rʼîya Qanûna nivîsar.


Çimkî ez bi Qanûnî bona Qanûnê mirim, wekî bona Xwedê bijîm. Ez tʼevî Mesîh xaç bûm,


Lê ji min nakʼeve ku ez bi tiştekî din bifirʼim, pêştirî bi xaçê Xudanê me Îsa Mesîh, bi kʼîjanî dinya bona min xaçbûyî ye, ez jî bona dinyayê.


Awa heger hûn tʼevî Mesîh mirine û ji sixirêd vê dinyayê aza bûne, îdî hûn çima mîna berê pey eʼrf-eʼdetêd vê dinyayê diçin? Hûn çima guh didine tʼemîyêd aha? Mesele:


Çimkî hûn mirine û eʼmirê we tʼevî Mesîh cem Xwedê veşartî ye.


Mîna zarʼêd guhdar bin, nebine mîna wî wextê dilxwestinêd xweye nezanîya xweda.


Ewî gunêd me bedena Xweda rʼakirine ser dar, wekî em hindava gunada mirî bin û bona heqîyê bijîn: Bi dexmêd Wî hûn qenc bûn.


Her kesê ku ji Xwedê bûye, nava gunada namîne, çimkî binyatʼa Xwedê nava wîda dimîne û ew nikare nava gunada bimîne, çimkî ji Xwedê bûye.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan