Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 11:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 çawa nivîsar e: «Xwedê şeverʼeşa kora anî ser wan, ku bi çʼeʼva nebînin û bi guha nebihên, hʼeta rʼoja îroyîn».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 wek ku hatiye nivîsîn: «Xwedê ruhekî tevizîbûnê daye wan, Heta roja îro jî çavên ku nabînin Û guhên ku nabihîzin dane wan.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 чаԝа ньвисар ә: «Хԝәде шәвәрʼәша кора ани сәр ԝан, кӧ бь чʼәʼва нәбиньн у бь гӧһа нәбьһен, һʼәта рʼожа иройин».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 هَ وِسا گو نِویسارِت مُقدس دا هاتیَ نِویساندِن: «خدا رِحا گِژاتیه دا وان، چاوه گو نابینِن و گوهه گو نابیهیسِن حَتا ایرو.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 11:8
13 Iomraidhean Croise  

Ewî got: «Werʼa hatîye dayînê, ku hûn surʼêd Pʼadşatîya Xwedê bizanibin, lê yêd mayînrʼa bi mesela tê xeberdanê ku: ‹Binihêrʼin û nebînin, bibihên û feʼm nekin›.


û got: ‹Herʼe cem vê cimeʼtê û bêje: Hûnê bibihên û guh bidinê, lê feʼm nekin, hûnê binihêrʼin û dîna xwe bidinê, lê nebînin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan