Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 11:6 - Peymana Nû (Încîl)

6 Û heger bi kʼeremê ye, îdî ne ji kira ye, heger usa bûya, kʼerem îdî nedibû kʼerem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

6 Îcar, eger ev bi keremê ye, êdî ne bi kirinan e; an nexwe kerem êdî nabe kerem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

6 У һәгәр бь кʼәрәме йә, иди нә жь кьра йә, һәгәр ӧса буйа, кʼәрәм иди нәдьбу кʼәрәм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 بله هَگو اَوَ بِ واسِطا لطفه بیت، ایدی سَر عملا نینَ؛ نَگو لطف ایدی لطف نابیت. بله هَگو اَوَ بِ واسِطا عملا بیت، ایدی سَر لطفه نینَ؛ نَگو، عمل ایدی عمل نابیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 11:6
11 Iomraidhean Croise  

Çaxê sibeh zelal bû, Ewî gazî şagirtêd Xwe kirin û donzdeh meriv ji nav wan bijartin, ku navêd wan jî «şandî» danî:


Lê ez bi kʼerema Xwedê me çi jî heme û kʼerema Wî ku bi minrʼa ye, boş-betal nîbû. Lê serda ez ji wan hʼemû şandîya zeʼftir xebitîm û ne ku ez bûm, lê kʼerema Xwedêye ku bi minrʼa ye.


Ez kʼerema Xwedê tʼexsîr nakim, çimkî heger rʼasthʼesabbûn bi Qanûnê bûya, ku usa ye Mesîh badîhewa mir.


Û heger hûn bi Qanûn qedandinê dixwazin rʼast hʼesab bin, wekî usa ye hûn ji Mesîh qetîyayî ne û ji kʼeremê kʼetî ne.


Xwedê em xilaz kirin, pîrozîyêrʼa gazî kirin, ne ku bona kirinêd me, lê li gora qirar û kʼerema Xwe. Eva kʼerema bi saya Mesîh Îsa, ew hê dewrêd berêda merʼa hate dayînê.


Wî em xilaz kirin. Ne ku bona wan kirinêd rʼaste ku me kirin, lê li gora rʼeʼma Xwe em xilaz kirin, bi şûştinê em nû dinê kʼetin û bi Rʼuhʼê Pîroz nûyejîyîn bûn.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan