Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 11:13 - Peymana Nû (Încîl)

13 Niha ez we necihûyarʼa dibêjim: Belê ez şandîyê necihûya me, qulixê xwe bilind dikim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

13 Lê niha ez ji we miletan re dibêjim: Madem ku ez Şandiyê miletan im, ez xizmeta xwe bilind dikim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

13 Ньһа әз ԝә нәщьһуйарʼа дьбежьм: Бәле әз шандийе нәщьһуйа мә, ԛӧльхе хԝә бьльнд дькьм,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 نَهَ اَز گَل وَ اون اَونه گو یهودی نینِن دا قِسَ دِگَم. بَر خاطره هِنده گو اَز رسوله وان مِرُوامَ گو یهودی نینِن، اَز خِذمَتا خو عَظیم دِزانِم،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 11:13
11 Iomraidhean Croise  

Evana ku nava hʼebandina Xudanda bûn û rʼojî digirtin, Rʼuhʼê Pîroz wanrʼa got: «Barnabas û Şawûl Minrʼa bona wî şixulê ku Min gazî wan kirîye cude kin».


Hingê Ewî minrʼa got: ‹Herʼe, Ezê te bişînime dûr cem necihûya›».


Lê Xudan jêrʼa got: «Tu herʼe, çimkî Min ew çawa hacetek bijartîye, wekî navê Min necihûya, pʼadşa û zarʼêd Îsraêlêva bide naskirinê.


Kurʼê Xwe minva eʼyan kir, ku nava necihûyada Wî dannasîn kim, hingê min şêwira xwe tʼu kesî nekir,


Ez çûm, çimkî Xwedê ber min vekir, ku herʼim. Û min ew Mizgînî li wan da hʼesandinê, ya ku ez nava necihûyada dannasîn dikim, lê ev yek min yêd serekerʼa başqe digot. Min nexwest ku ez badîhewa bibezim yan bezîbim.


Belê ez ku ji nava cimeʼta Xwedêda ji yê herî biçʼûk kêmtir im, lê ev kʼerem minrʼa hatîye dayînê, ku nava necihûyada dewlemendtîya Mesîhe ne li ber hʼişa dannasîn kim


Û bona vê yekê ez dannasînkir û şandî hatime kʼifşkirinê, (ez rʼast dibêjim, derewa nakim), necihûyarʼa bûme dersdarê bawerîyê û rʼastîyê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan