Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Romayî 10:5 - Peymana Nû (Încîl)

5 Bona wê rʼasthʼesabbûna ji Qanûnê Mûsa aha dinivîse: «Merivê ku Qanûnê biqedîne, bi wê jî ewê bijî».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

5 Mûsa li ser rastdariya ku ji Şerîetê tê weha dinivîse: «Mirovê ku van tiştan bike, wê bi wan bijî.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

5 Бона ԝе рʼастһʼәсаббуна жь Ԛануне Муса аһа дьньвисә: «Мәрьве кӧ Ԛануне бьԛәдинә, бь ԝе жи әԝе бьжи».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 چون گو موسی پِیغَمبَر راستا وه صالِح بونا گو سَر شِریعَته یَ دِنِویسیت گو، اَو مِرُوه گو وان اَمرانَ تینیتَ جی بِ واسِطا وان دیه بژیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Romayî 10:5
11 Iomraidhean Croise  

û ez mirim. Ew tʼemîya ku wê jîyîn bida min, hema ew jî bû sebebê mirina min.


Lê Qanûn bi bawerîyê nîne, lê belê çawa nivîsar dibêje: «Kʼî ku tʼemîyêd Qanûnê biqedîne bi wan wê bijî».


û tʼevî Wî bibime yek. Îdî ev rʼastîya min, ne ku ji qanûnqedandina min tê, lê ji Xwedê ye, ya ku hʼîmê wê ji bawerîya ser Mesîh e.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan