Peyxam 20:6 - Peymana Nû (Încîl)6 Xwezilî û buhurtî-jibare ye, ewê ku pʼara wî tʼevî rʼabûna mirîyaye pêşin heye. Mirina duda li ser wan hʼukum nake, lê ewê bibine kʼahînêd Xwedê û Mesîh û wê tʼevî Wî hʼezar salî pʼadşatîyê bikin. Faic an caibideilKurmanji Încîl6 Yê ku para wî di vejîna pêşî de heye pîroz e û xwezî bi wî; hukumdariya mirina diduyan li ser wan tune. Lê belê wê bibin kahînên Xwedê û yên Mesîh û wê bi wî re hezar salî padîşahiyê bikin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)6 Хԝәзьли у бӧһӧрти-жьбарә йә, әԝе кӧ пʼара ԝи тʼәви рʼабуна мьрийайә пешьн һәйә. Мьрьна дӧда ль сәр ԝан һʼӧкӧм накә, ле әԝе бьбьнә кʼаһинед Хԝәде у Мәсиһ у ԝе тʼәви Ԝи һʼәзар сали пʼадшатийе бькьн. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی6 مبارَک و مُقدسَ اَوه گو ناو یِکِمین رابون ژه ناو مِریادا دِبیتَ شِریگ. مِرِنا دویه سَر مِرُوه وِسا چه قُدرَت چِنینَ، بَلگو اَو دیه بِبِنَ کاهینِت خدا و مسیحْ و گَل ویدا دیه هزار سالا سَلطَنَته بِگَن. Faic an caibideil |