Peyxam 17:1 - Peymana Nû (Încîl)1 Ji wan her hʼeft milyakʼetêd ku xweyê her hʼeft tʼasa bûn, yekî hat tʼevî min xeber da û got: «Were vê derê, ez dîwana wê qava bi nav û deng nîşanî te kim, ya ku li ser gelek ava rʼûniştî ye. Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Yek ji wan heft milyaketên ku heft piyan bi wan re bûn hat, bi min re peyivî û got: «Were vê derê, ezê nîşanî te bidim, ka çawa ew fahîşeya mezin a ku li ser gelek avê rûniştiye, tê dîwankirin. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)1 Жь ԝан һәр һʼәфт мьлйакʼәтед кӧ хԝәйе һәр һʼәфт тʼаса бун, йәки һат тʼәви мьн хәбәр да у гот: «Ԝәрә ве дәре, әз диԝана ԝе ԛава бь нав у дәнг нишани тә кьм, йа кӧ ль сәр гәләк ава рʼуньшти йә. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 هِنگه یگ ژه وان میلیاکَته گو هَفت کاسِگ هَبون، هات و گُتَ مِن: «وَرَ، اَزه دیوانا اَو فاحِشا مَزِن گو سَر گَلَک آوا رونِشتیَ نیشا تَ بِدَم. Faic an caibideil |