Peyxam 1:1 - Peymana Nû (Încîl)1 Eva eʼyantîya Îsa Mesîh e, kʼîjan Xwedê da Wî, wekî ew wan tiştêd ku gerekê zûtirekê biqewimin, nîşanî xulamêd Wî ke. Îsa pê destê milyakʼetê Xwe şand û eʼlamî xulamê Xwe Yûhʼenna kir. Faic an caibideilKurmanji Încîl1 Ev peyxama Îsa Mesîh e ya ku Xwedê da wî, da ku wan tiştên ku divê di nêzîk de çêbin nîşanî xulamên wî bide. Û wî ev bi destê milyaketê xwe şand û ew bi xulamê xwe Yûhenna da zanîn. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)1 Әва әʼйантийа Иса Мәсиһ ә, кʼижан Хԝәде да Ԝи, ԝәки әԝ ԝан тьштед кӧ гәрәке зутьрәке бьԛәԝьмьн, нишани хӧламед Ԝи кә. Иса пе дәсте мьлйакʼәте Хԝә шанд у әʼлами хӧламе Хԝә Йуһʼәнна кьр. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 آشگَرابونا سَر عیسیْ مسیحْ، گو خدا دا وی گو اَو دِشده گو دِبی گَلَک زو بِقَوِمِن، نیشا خُلامِت خو بِدَت. اَوی اَو یگَ، بِ رِگِرِنا میلیاکَته خو لاره خُلامه خو یوحنا سَر وی آشگَرا گِر. Faic an caibideil |