Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Petrûs I 4:1 - Peymana Nû (Încîl)

1 Awa Mesîh ku bona me bedenî cefa kʼişand, hûn jî bi wê nêt-fikirê sîlihʼkirî bin. Çimkî yê bi bedenî cefa kʼişand, wî dest ji guna kʼişandîye,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

1 Îcar çawa ku Mesîh di bedenê de cefa kişand, hûn jî bi eynî armancê xwe çekdar bikin. Çimkî yê ku di bedenê de cefa kişandiye, dev ji guneh berdaye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

1 Аԝа Мәсиһ кӧ бона мә бәдәни щәфа кʼьшанд, һун жи бь ԝе нет-фькьре сильһʼкьри бьн. Чьмки йе бь бәдәни щәфа кʼьшанд, ԝи дәст жь гӧна кʼьшандийә,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 بَجا بَر خاطره هِنده گو مسیحْ ناو جسمه دا زَجر کِشا، اون بِ وِسا فِکِر گِرِنه خو حاضِر خُدان گَن، چون هَچی کَسه گو ناو جسمه دا زَجر کِشایَ، ژه گُنَهه وَقَطیایَ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Petrûs I 4:1
17 Iomraidhean Croise  

Îsa merivê destkʼişîyayîrʼa got: «Rʼabe vê govekê bisekine!»


Usa jî hûn xwe hindava guneda mirî hʼesab kin, lê hindava Xwedêda sax, bi saya Mesîh Îsa.


Tʼu car! Em ku hindava gunada mirin, çawa dikarin hê nava wanda bijîn?


Çimkî ewê ku mirîye, ew ji gune azabûyî ye.


ji vir şûnda ne ku ez dijîm, lê Mesîh e ku nava minda dijî. Û niha ku ez vî qalibîda dijîm, bi Kurʼê Xwedê bawerkirinê dijîm, Yê ku ez hʼiz kirim û canîya Xwe bona min da der.


Û ewêd ku pʼara Mesîh Îsa ne, binyatʼa xwe bi tʼevî temêd xirab û havijîyava ser xaç kuştine.


Bona vê yekê çʼekêd Xwedê hildin, ku hûn bikaribin li ber rʼoja oxirmê giran bisekinin û piştî kirina her tiştîrʼa, cîyê xweda qewîn bisekinin.


Mesîh Îsa ser çi nêt-fikirê bû, ji we her kes jî usa bifikire:


Awa ser Wî bifikirin, Yê ku li ber wan gunekʼarêd miqabilî Xwe teyax kir. Hingê hûnê newestin û ji îlacê nekʼevin.


Belê ewê ku dikʼeve rʼihʼetîya Xwedê, ew îdî ji şixulêd xwe rʼihʼet dibe, çawa Xwedê jî ji şixulêd Xwe.


Belê hûn vê yekêrʼa hatine gazîkirinê, çimkî Mesîh xwexa jî bona we cefa kʼişand û nexşek werʼa hişt, wekî hûn pʼêgeha Wîda herʼin.


Çimkî Mesîh carekê bona her tʼim bona guna cefa kʼişand, Yê heq bona neheqa, wekî me nêzîkî Xwedê ke. Ew alîyê bedenîda hate kuştinê, lê alîyê rʼuhʼanîda jîyînêrʼa hate vegerʼandinê.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan