Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 8:8 - Peymana Nû (Încîl)

8 Sersed lê vegerʼand û gotê: «Xudan, ez ne hêja me ku Tu bêyî mala min. Lê tʼenê xeberekê bêje û xulamê minê bi wê xeberê qenc be.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

8 Sersed lê vegerand û got: «Ya Xudan, ez ne hêja me ku tu bêyî bin banê min, lê bi tenê peyvekê bêje û xulamê min wê qenc bibe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

8 Сәрсәд ле вәгәрʼанд у готе: «Хӧдан, әз нә һежа мә кӧ Тӧ бейи мала мьн. Ле тʼәне хәбәрәке бежә у хӧламе мьне бь ԝе хәбәре ԛәнщ бә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 افسری جیواب دا: «آغایه مِن، اَز گِیر هِنده نایِم تِ بِی ناو مالا مِن. بله تِ تِنه قِسَیَگه بِژَ و خِذمَتکاره مِن دیه شفایه بِگِریت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 8:8
18 Iomraidhean Croise  

Ez we bona gunevegerʼandinê bi avê dinixumînim, lê Yekî ji min qewattir wê bê. Ez ne hêja me çarixê Wî jî bigirime destê xwe. Ewê we pê Rʼuhʼê Pîroz û êgir binixumîne.


Lê Yûhʼenna bona vê yekê Wîrʼa qayl nedibû û gote Wî: «Ez hʼewce me ku bi destê Te bême nixumandinê û Tu têyî cem min?»


Îsa destê Xwe dirêj kirê lê kʼet û gotê: «Ez dixwazim. Paqij be!» Û destxweda ew ji kʼotîbûnê paqij bû.


Îsa gote wî: «Ezê bêm wî qenc kim».


Ez xwexa jî merivekî bin hʼukumda me û bin destê minda jî esker hene. Ez yekîrʼa dibêjim: ‹Herʼe›, diçe, yekî dinrʼa dibêjim: ‹Were›, tê û xulamê xwerʼa dibêjim: ‹Vî tiştî bike›, dike».


Ez îdî ne hêjayî kurʼtîya te me. Tʼenê mîna pʼalekî xwe min qebûl ke›.


Kurʼ jêrʼa got: ‹Bavo, min ber te û eʼzmên gune kir. Ez îdî ne hêjayî kurʼtîya te me›.


Gava Şimhʼûn-Petrûs ev yek dît, xwe avîte çokê Îsa û got: «Xudan, dûrî min herʼe, ez yekî gunekʼar im».


Ew e, Yê ku pey min tê, ku ez ne hêja me, wekî benê çarixêd Wî jî vekim».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan