Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 5:28 - Peymana Nû (Încîl)

28 Lê Ez werʼa dibêjim, kʼî bi temê xirab jinekê binihêrʼe, ewî dilê xweda îdî tʼevî wê zinêkʼarî kir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

28 Lê ez ji we re dibêjim, her kesê ku bi dilxwazî li jinekê binêre, ji xwe wî di dilê xwe de bi wê re zîna kiriye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

28 Ле Әз ԝәрʼа дьбежьм, кʼи бь тәме хьраб жьнәке бьньһерʼә, әԝи дьле хԝәда иди тʼәви ԝе зьнекʼари кьр.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 بله اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه گو بِ چاوه هیز بَرخودَتَ ژِنگَگه، هَ وه دَمه ناو دله خودا گَل وی زِنا گِریَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 5:28
20 Iomraidhean Croise  

Çimkî ji dil fikirêd xirab, kuştin, zinêkʼarî, qavî, dizî, derewî, buxdan dertên.


Lê Ez werʼa dibêjim, kʼî ser birê xwe hêrs kʼeve, wê bibe deyndarê dîwanê û kʼî bêje birê xwe: ‹Bê aqil›, ewê bibe deyndarê dîwana civîna giregira û kʼî ku bêje: ‹Axmax›, wê bibe deyndarê agirê dojê.


Lê Ez werʼa dibêjim, miqabilî xiraba nesekinin. Heger yek şemaqekê li rʼûyê teyî rʼastê xe, yê din jî bide ber.


Belê em zanin ku Qanûn rʼuhʼanî ye, lê ez xûn û goşt im, xulamekî gunerʼa firotî.


Çʼeʼvêd wan li zinêkʼarîyê ye, ji gunekirinê tʼêr nabin, bawermendêd neşidîyayî pey xwe dibin, dilê wan tʼenê hînî timakʼarîyê bûye. Nifirʼ ser wan e!


Çimkî her tiştêd ku dinyayêda ne, dilhavijî, çʼeʼvhavijî û kʼubar-babaxîya vî eʼmirî ye, ew ne ji Bavê ne, lê ji vê dinyayê ne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan