Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 5:26 - Peymana Nû (Încîl)

26 Ez rʼast terʼa dibêjim, tu ji wir tʼu car dernakʼevî hʼeta polê paşin nedî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

26 Bi rastî ez ji te re dibêjim, heta ku tu qurişê dawî nedî, tu ji wê derê qet dernakevî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

26 Әз рʼаст тәрʼа дьбежьм, тӧ жь ԝьр тʼӧ щар дәрнакʼәви һʼәта поле пашьн нәди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

26 بَراستی، اَز بُ تَ دِبِژِم گو حَتا قِرانا دوماییگه نَدَی، زیندانه دا دَرناکَوی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 5:26
10 Iomraidhean Croise  

Ne du çʼivîk bi diravekî çarqurʼûşê têne firotanê? Lê yek jî ji wan bêyî eʼmirê Bavê we nakʼeve eʼrdê.


Û axayê wî hêrs kʼet, ew da destê zulmdarêd kelê, hʼeta ku hʼemû deynê xwe vegerʼîne.


Hingê Ewê yêd milê Xweyî çʼepêrʼa bêje: ‹Nifirʼlêbûyîno! Dûrî Min herʼin nava agirê hʼeta-hʼetayê, ku bona mîrêcin û milyakʼetêd wî hazir bûye.


Û evê herʼine cefê hʼeta-hʼetayê, lê yêd rʼast wê herʼine jîyîna hʼeta-hʼetayê».


Jinebîke belengaz jî hat û du pol, ku dikire qurʼûşek, avîtê.


Çaxê neyarê te te kʼaşî cem hʼakim dike, usa bike, ku rʼêva tʼevî wî li hev bêyî. Nebe ew te bide destê hʼakim, hʼakim jî te bide destê seresker û ew jî te bavêje kelê.


Ez terʼa dibêjim, tu ji wir tʼu car dernakʼevî hʼeta polê paşin nedî».


Û pêştirî vê yekê jî, gelîkî bêbinî nava me û weda heye. Ne yê vir dikarin derbazî cem we bin, ne jî yê wir dikarin derbazî cem me bin›.


Ewê bela xwe ji wêranbûna hʼeta-hʼetayê bibînin, ji hʼizûra Xudan û rʼûmeta qewata Wî bêne avîtinê,


Çimkî bê rʼeʼm wê dîwana bêrʼeʼma bibe, lê rʼeʼm li ber dîwanê rʼûspî dike.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan