Metta 5:22 - Peymana Nû (Încîl)22 Lê Ez werʼa dibêjim, kʼî ser birê xwe hêrs kʼeve, wê bibe deyndarê dîwanê û kʼî bêje birê xwe: ‹Bê aqil›, ewê bibe deyndarê dîwana civîna giregira û kʼî ku bêje: ‹Axmax›, wê bibe deyndarê agirê dojê. Faic an caibideilKurmanji Încîl22 Lê ez ji we re dibêjim, her kesê ku li birayê xwe hêrs bibe, wê bê dîwankirin. Û kî ku ji birayê xwe re bêje: ‹Bêmejî!› wê li ber Dîwana Bilind bê kişandin pirsyarê. Û kî ku bêje: ‹Ehmeq!› ewê agirê dojehê heq bike. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)22 Ле Әз ԝәрʼа дьбежьм, кʼи сәр бьре хԝә һерс кʼәвә, ԝе бьбә дәйндаре диԝане у кʼи бежә бьре хԝә: ‹Бе аԛьл›, әԝе бьбә дәйндаре диԝана щьвина гьрәгьра у кʼи кӧ бежә: ‹Ахмах›, ԝе бьбә дәйндаре агьре доже. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی22 بله اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه گو کَربه خو بِرایه خو وَگَت، دِبی دیوانا وی بِتَ گِرِن؛ و هَچی کَسه بِژیتَ بِرایه خو”به مَژی“، دِبی حُضورا شورایه دا دیوانا وی بِتَ گِرِن؛ و هَچی کَسه بِژیتَ بِرایه خو ”اَحمق“، مُستحَقه آگِره جَهنَمه یَ. Faic an caibideil |