Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 28:10 - Peymana Nû (Încîl)

10 Hingê Îsa wanarʼa got: «Netirsin! Herʼin bêjine birêd Min, ku ew herʼine Celîlê û li wir wê Min bibînin».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

10 Hingê Îsa ji wan re got: «Netirsin. Herin û ji birayên min re bêjin, bila biçin Celîlê. Li wir ewê min bibînin.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

10 Һьнге Иса ԝанарʼа гот: «Нәтьрсьн! Һәрʼьн бежьнә бьред Мьн, кӧ әԝ һәрʼьнә Щәлиле у ль ԝьр ԝе Мьн бьбиньн».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

10 پاشه عیسی گُتَ وان: «نَتِرسِن! هَرِن و بِژِنَ بِرایِت مِن گو بِچِنَ بُ حَریما جلیله. اَو وِدَره دیه مِن بِبینِن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 28:10
18 Iomraidhean Croise  

Lê Îsa wê demê deng da wan û got: «Ser xwe bin! Ez im! Netirsin!»


Pʼadşayê jî wanrʼa bêje: ‹Ez rʼast werʼa dibêjim, heger we qencî ji van xûşk-birêd Mine yê herî biçʼûk yekîrʼa kir, we Minrʼa kir›.


Wî çaxî Ewê caba wan bide û bêje: ‹Ez rʼast werʼa dibêjim, heger we qencî ji evêd herî biçʼûk yekîrʼa nekir, we Minrʼa jî nekir›.


Lê gava ku Ez ji mirinê rʼabim, Ezê berî we herʼime Celîlê».


Her yanzdeh şagirt jî çûne Celîlê wî çʼîyayê ku Îsa wanrʼa gotibû.


Milyakʼet wan kʼulfetarʼa got: «Netirsin! Ez zanim hûn li Wî Îsayî digerʼin, Yê ku hate xaçkirinê.


Zû herʼin bêjine şagirtêd Wî: ‹Ew ji mirinê rʼabûye û Ewê berî we herʼe Celîlê. Li wir hûnê Wî bibînin›. Va ye min werʼa got».


Nişkêva Îsa rʼastî wan hat û got: «Silav li we!» Ewana nêzîkî Wî bûn, xwe avîtine nigêd Wî girtin û serê xwe ber danîn.


De niha herʼin bêjine şagirtêd Wî û Petrûs, ku Ewê berî we herʼe Celîlê. Li wir hûnê Wî bibînin, çawa ku Ewî werʼa gotîye».


Îsa gote wê: «Min negire, çimkî Ez hê rʼanebûme cem Bavê. Lê herʼe cem birêd Min û wanrʼa bêje. ‹Ezê rʼabime cem Bavê Xwe û cem Bavê we, cem Xwedêyê Xwe û cem Xwedêyê we›».


lê Îsa wanrʼa got: «Netirsin, Ez im!»


Çimkî Xwedê kʼîjan pêşda bijartin, ew jî pêşda kʼifş kirin, ku bibine mîna Kurʼê Wî, wekî Îsa nava gelek xûşk-birada nixurî be.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan