Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 26:54 - Peymana Nû (Încîl)

54 Lê nivîsar wê çawa bêne sêrî ku dibêjin, gerekê hʼemû aha bin?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

54 Lê hingê Nivîsarên Pîroz ên ku dibêjin divê weha bibe, wê çawa bên cih?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

54 Ле ньвисар ԝе чаԝа бенә сери кӧ дьбежьн, гәрәке һʼәму аһа бьн?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

54 بله هِنگه پِشگُتنه کِتِبِت مُقدس چاون دیه بِنَ جی گو دِبِژیت اَو دِشدَنَ دِبی بِقَوِمِن؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 26:54
11 Iomraidhean Croise  

Îsa gote wan: «We nivîsarêda qet nexwendîye? ‹Ew kevirê ku hosta tʼexsîr kir, ew bû serê eʼnîşkê. Ev yek ji alîyê Xudanda qewimî û li ber çʼeʼvê me hʼeyr-hʼujmekʼar e!›


Rʼast Kurʼê Mêriv wê usa herʼe çawa ku bona Wî hatîye nivîsarê, lê wey li wî merivê ku nemamîya Kurʼê Mêriv bike! Wîrʼa hê qenc bû ku ew qet dinê nekʼeta».


Heger Ew wan ‹Xwedê› hʼesab dike, kʼîjanarʼa xebera Xwedê hatîye dayînê (û nabe jî ku ew nivîsar betal be),


«Gelî bira! Gerekê ev nivîsara bihata sêrî, çawa ku berî vê yekê Rʼuhʼê Pîroz bi devê Dawid bona Cihûda gotibû, ku ew bû rʼêberê wan, yêd ku Îsa girtin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan