Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 26:44 - Peymana Nû (Încîl)

44 Û ew hiştin çû, cara sisîya dua kir, dîsa ew xeber gotin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

44 Wî ew hiştin, careke din dûr ket, cara sisiyan dua kir û eynî peyv gotin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

44 У әԝ һьштьн чу, щара сьсийа дӧа кьр, диса әԝ хәбәр готьн.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

44 ایجا جارَگه دی اَو هِلانَ تِنه و چو، و بُ جارا سِیه دیسا هَمَن دعا گِر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 26:44
6 Iomraidhean Croise  

Îsa hat, ew dîsa xewêda dîtin, çʼeʼvêd wan ji xewê venedibûn.


Hingê hate cem şagirta û wanarʼa got: «Hûn hela hê rʼazayî ne û rʼihʼet dibin? Va wext pêrʼa gihîşt ku Kurʼê Mêriv bikʼeve destê gunekʼara.


Gava ku hûn dua dikin, mîna pʼûtpʼarista pʼirʼxeber nebin. Wana tʼirê bona pʼirʼ xeberdana wan duayêd wanê bêne bihîstinê.


Îsa meselek bona wê yekê şagirtarʼa got, wekî her gav dua bikin û aciz nebin


Bona vê yekê min sê cara hîvî ji Xudan kir, ku vê yekê ji min dûr xe,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan