Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 23:4 - Peymana Nû (Încîl)

4 Barêd giran û zeʼmet girêdidin, datînine ser milêd meriva, lê ew xwexa naxwazin tʼilîya xwe jî bidinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

4 barên giran û hilgirtina wan zehmet girêdidin û datînin ser pişta mirovan, lê ew bi xwe naxwazin ji bo rakirina wan baran tiliya xwe jî bilebitînin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

4 Баред гьран у зәʼмәт гьредьдьн, датиньнә сәр мьлед мәрьва, ле әԝ хԝәха нахԝазьн тʼьлийа хԝә жи бьдьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 اَو باره گَلَک گِران گو بِرِنا وان زحمتَ دِدانِنَ سَر مِله خلقه، بله بوخو ناخازِن بُ قِلقِلاندِنا وان حتا تِلیا خو لِدَن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 23:4
10 Iomraidhean Croise  

Wey li we qanûnzan û fêrisîya! Durʼûno! Hûn dehekê pûngê, anîsoyê û kʼêmûnê didin, lê tiştêd Qanûnêye pêş, awa gotî heqîyê, rʼeʼmê û bawerîyê davêjine pişt guhê xwe. We gerekê ev yek bikirana û dest ji yêd mayîn nekʼişanda.


Îdî ewana çi werʼa bêjin xwey kin û biqedînin, lê mîna wan nekin, çimkî ewana dibêjin, lê nakin.


Ewî got: «Wey li we qanûnzana jî, çimkî hûn barêd giran didine ser milê meriva, lê tʼilîke xwe jî nadine wan bara.


Îdî çima hûn Xwedê dicêrʼibînin, nîrekî usa datînine ser stûyê şagirta, ku ne kal-bavêd me karibûne bibin, ne jî me?


Li Rʼuhʼê Pîroz xweş hat, usa jî li me, ku tʼu barî nedine ser milê we, pêştirî van tiştêd hʼewce:


Ewêd xweyîsinet xwexa Qanûnê xwey nakin, lê dixwazin ku hûn bêne sinetkirinê, wekî ew bi nîşana qalibê weyî merivayî bifirʼin.


Çimkî bi vê yekê em hʼizkirina xwe hindava Xwedêda didine kʼifşê, gava em tʼemîyêd Wî xwey dikin. Û tʼemîyêd Wî ne giran in,


Lê belê Ez we, yêd mayînrʼa dibêjim ku Tîyatîrayêda ne, lê pey vê hînkirinê nekʼetine, ew ‹Surʼêd mîrêcine kʼûr› nizanin çawa ku ew dibêjin. Ez barekî din nadime ser milê we,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan