Metta 23:37 - Peymana Nû (Încîl)37 Orşelîm! Orşelîm! Te pʼêxember dikuştin û şandîyêd cem xwe didane ber kevira! Çend cara Min xwest ku zarʼêd te usa bicivanda, çawa mirîşk cûcûkêd xwe bin baskê xweda dicivîne, lê we nexwest! Faic an caibideilKurmanji Încîl37 «Wax Orşelîm, heywax Orşelîma ku pêxemberan dikuje û yên ku ji wê re hatine şandin dide ber keviran. Ka çawa mirîşk çîçikên xwe di bin çengên xwe de dicivîne, çend caran min jî xwest ku ez zarokên te bicivînim, lê we nexwest. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)37 Оршәлим! Оршәлим! Тә пʼехәмбәр дькӧштьн у шандийед щәм хԝә дьданә бәр кәвьра! Чәнд щара Мьн хԝәст кӧ зарʼед тә ӧса бьщьванда, чаԝа мьришк щущукед хԝә бьн баске хԝәда дьщьвинә, ле ԝә нәхԝәст! Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی37 «اَی اورشلیم، اَی اورشلیم، اَی شَهره گو پِیغَمبَرا دِگُژی و اَو کَسه گو بُ لاره تَ تِنَ رِگِرِن سنگسار دِگَی! مِن چَند جارا خاست وَگو میریشگَگه گو جوجگه خو بِن پَره خودا خِر دِگَت، زارویه تَ خِر گَم، بله تَ نَخاست! Faic an caibideil |