Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 23:18 - Peymana Nû (Încîl)

18 Usa jî hûn dibêjin: ‹Kʼî ku bi gorîgehê sond dixwe ne tiştek e, lê kʼî ku bi hʼedîya li ser gorîgehê sond dixwe, dibe deyndar›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

18 Dîsa hûn dibêjin: ‹Eger yek bi gorîgehê sond bixwe tiştek nabe, lê eger ew bi diyariya li ser gorîgehê sond bixwe, divê ew sonda xwe bîne cih.›

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

18 Ӧса жи һун дьбежьн: ‹Кʼи кӧ бь горигәһе сонд дьхԝә нә тьштәк ә, ле кʼи кӧ бь һʼәдийа ль сәр горигәһе сонд дьхԝә, дьбә дәйндар›.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

18 اون هَمژی دِبِژِن: ”هَگو مِرُوَگ سوندا قُربانگَهه بُخُت، چِله نایِت، بله هَگو سوندا دیاریا گو سَر قُربانگَهه تِتَ دانان بُخُت، دِبی سَر سوندا خو راوَستیت“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 23:18
7 Iomraidhean Croise  

Wey li we rʼêberêd kor, hûn dibêjin: ‹Kʼî ku bi pʼaristgehê sond dixwe, ne tiştek e. Lê kʼî ku bi zêrʼê li nav pʼaristgehê sond dixwe, dibe deyndar›.


Hey bêhʼiş û korno! Kʼîjan mezin e, zêrʼ yan pʼaristgeh, ku zêrʼ hʼelal dike?


Hey korno! Kʼîjan e mezin? Hʼedî yan gorîgeh, ku hʼedîyê hʼelal dike?


Lê hûn dibêjin: ‹Kʼî ku dîya xwe yan bavê xwerʼa bêje: Ew alîkʼarîya ku gerekê ji min bigihîje te, ew «qurban» e›, (awa gotî dîyarîk e ku Xwedêrʼa tê dayînê)


Ez her merivekîrʼa dîsa mêrkʼîmî dibêjim, yê ku îzinê dide xwe ku ew bê sinetkirinê, ew deyndar e ku tʼemamîya Qanûnê biqedîne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan