Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 22:22 - Peymana Nû (Încîl)

22 Gava wan bihîst zendegirtî man, Ew hiştin û çûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

22 Gava ku wan ev bihîst, şaş man, dev ji wî berdan û çûn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

22 Гава ԝан бьһист зәндәгьрти ман, Әԝ һьштьн у чун.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 وقته اَوَ بیهیستِن صِفَت گِرتی بون و اَو هِلانَ تِنه و چُن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 22:22
10 Iomraidhean Croise  

Va Ez we dişînim çawa pez nava gura. Îdî mîna meʼra serwaxt bin û mîna kevotka dilsax.


Gava eʼlaletê ev tişt bihîstin, ser hînkirina Wî zendegirtî man.


Û kesekî nikaribû caba Wî bida û li pey wê rʼojêrʼa kesekî newêribû pirsek jê bikira.


Gava Îsa ev yek bihîst, zendegirtî ma û gote ewêd ku pey wî diçûn: «Ez rʼast werʼa dibêjim, Îsraêlêda jî Min bawerîke aha yekîda nedîtîye.


Serwêrêd cihûya feʼm kirin, ku Îsa ev mesele anî ser wan, kirin ku Wî bigirin, lê ji eʼlaletê tirsîyan, kʼerba Ew hiştin û çûn.


Çimkî Ezê zar-ziman û serwaxtîyê bidime we, ku dijminêd weyê nikaribin li ber we xeber din yan bisekinin.


Lê nikaribûn li ber wê serwaxtîyê û wî Rʼuhʼê ku pê xeber dida bisekinîyana.


Bira xeberdana we tʼimê meʼrîfetî û xwêkirî be û bizanibin ku çawa cayîz e caba her kesî bidin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan