Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 22:19 - Peymana Nû (Încîl)

19 Pʼerê xercdayînê nîşanî Min kin». Û wana zîvek Wîrʼa anî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Ka perê bacê nîşanî min bidin!» Wan zîvek ji wî re anî

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Пʼәре хәрщдайине нишани Мьн кьн». У ԝана зивәк Ԝирʼа ани.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 سِکّا گو اون بِ وه باجه دِدَن، نیشا مِن بِدَن.» اَوان دینارَگ دانَ وی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 22:19
7 Iomraidhean Croise  

Ewî got: «Belê». Çaxê Petrûs hate malê, pêşîyê Îsa ji wî pirsî: «Şimhʼûn! Tu çawa tʼexmîn dikî? Pʼadşêd dinyayê xerc yan bac ji kʼê distînin, ji bajarvanêd xwe, yan ji xerîba?»


Lê çaxê ew xulam derkʼet, rʼastî xulam-hevalekî xwe hat ku sed zîvî deyndarê wî bû, dest kire xeneqê û gotê: ‹Tu çiqasî deyndarê min î bide!›


Ewî pʼalarʼa rʼojê zîvek qirar kir û ew şandine nava rʼezê xwe.


Îsa qelpîya wan zanibû û got: «Çima hûn Min dicêrʼibînin, durʼûno?


Îsa ji wan pirsî: «Ev navê nivîsar û sifet yê kʼê ye?»


Wana jêrʼa zîvek anî. Ewî ji wan pirsî: «Ev navê nivîsar û sifet yê kʼê ye?» Wana got: «Yêd Qeyser in».


Hingê tê bêjî min dengek bihîst, ji nava her çar rʼuhʼbera hat û got: «Çapeke genime biçʼûk pê zîvekî û sê çapêd biçʼûk ceh pê zîvekî. Lê zirarê nede zeytʼê û şeravê».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan