Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 2:19 - Peymana Nû (Încîl)

19 Gava Hêrodes mir, va milyakʼetekî Xudan li Misirê xewnêda Ûsivva xuya bû

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Piştî ku Hêrodês mir, milyaketekî Xudan li Misrê di xewnê de li Ûsiv xuya bû

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Гава Һеродәс мьр, ва мьлйакʼәтәки Хӧдан ль Мьсьре хәԝнеда Усьвва хӧйа бу

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 پاشه مِرِنا هیرودیس پاشا، میلیاکَتَگَ خاده مصره دا هاتَ خَونا یوسف

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 2:19
13 Iomraidhean Croise  

Çaxê Ûsiv hê ser vê yekê difikirî, va milyakʼetekî Xudan xewnêda wîva xuya bû û gotê: «Ûsivê kurʼê Dawid! Netirse, ku dergîstîya xwe Meryemê bistînî. Ewî ku wê ji wê bibe, ew ji Rʼuhʼê Pîroz e.


û gotê: «Rʼabe, Kurʼik û dîya Wî hilde û herʼe welatê Îsraêlê, çimkî ewêd pey Kurʼik kʼetibûn ku bikuştana mirine».


Lê gava Ûsiv bihîst wekî Arxêlayo dewsa bavê xwe, Hêrodes ser Cihûstanê bûye pʼadşa, tirsîya ku herʼe wir. Hingê xewnêda eʼmir stand, ku herʼe alîyê qeza Celîlê.


Gava ew li herema dîwanê rʼûniştibû, kʼulfeta wî cab şand û got: «Kʼarê te ewî Bêsûc nekʼetîye, çimkî vê şeva derbazbûyî xewnêda bona Wî gelek tişt ser minrʼa derbaz bûn».


Lê milyakʼetekî Xudan wê şevê dergehêd kelê vekirin, ew derxistine derva û gote wan:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan