Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 19:3 - Peymana Nû (Încîl)

3 Ji fêrisîya hinek nêzîkî Wî bûn û bona cêrʼibandinê jê pirsîn: «Gelo li gora Qanûnê rʼast e, ku bona her meʼnîkê mêr jina xwe berʼde?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

3 Hinek ji Fêrisiyan ji bo ku wî biceribînin nêzîkî wî bûn û jê pirsîn: «Ma dibe ku bi her sedemî mêr jina xwe berde?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

3 Жь ферьсийа һьнәк незики Ԝи бун у бона щерʼьбандьне же пьрсин: «Гәло ль гора Ԛануне рʼаст ә, кӧ бона һәр мәʼнике мер жьна хԝә бәрʼдә?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 عالِمِت فِرقا فَریسیا هاتنَ لاره وی گو وی امتحان گَن. اَوان پیسیار گِرِن: «گورَیَگی شِریعَته دوزَ گو مِر ژِنا خو بُ هر سَبَبَگه بَردَت؟»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 19:3
12 Iomraidhean Croise  

Fêrisî û sadûqî hatine cem Wî ku Wî bicêrʼibînin û jê xwestin ku ji eʼzmana nîşanekê nîşanî wana ke.


Hingê ji wan qanûnzana yekî pirs da Îsa ku Wî bicêrʼibîne û gotê:


Ji fêrisîya hinek nêzîkî Wî bûn û jê pirsîn, wekî Wî bicêrʼibînin: «Gelo li gora Qanûnê rʼast e, ku mêr jina xwe berʼde?»


Paşê wana hineke ji fêrisîya û piştgirêd Hêrodes şandine cem Wî, wekî Wî bi xeberêd devê Wî bigirin.


Lê durʼûtîya wan ku Îsava eʼyan bû got: «Çima hûn Min dicêrʼibînin? Minrʼa zîvekî bînin ku Ez bibînim».


Bi vê gotinê Ew dicêrʼibandin, wekî nigê wan cî bigire, Wî neheq derxin. Lê Îsa Xwe qûz kir û bi tʼilîya Xwe li ser eʼrdê nivîsî.


Lê yêd zewicî-mêrkirîrʼa, ne ku ez eʼmir dikim, lê belê Xudan: Bira jin ji mêr neqete,


wê dera ku kal-bavêd we bi qelpê xirab Ez cêrʼibandim û tʼemamîya çil salî jî kirêd Min dîtin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan