Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 18:27 - Peymana Nû (Încîl)

27 Gunê xweyê wî li wî hat, ew berʼda û deynê wî jî baxşandê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Dilê axa bi wî şewitî, ew berda û li deynê wî jî bihûrt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 Гӧне хԝәйе ԝи ль ԝи һат, әԝ бәрʼда у дәйне ԝи жи бахшанде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 ایجا دله آغا بُ حاله وی شَوِتی و قَره وی بَخشی و اَو آزاد گِر.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 18:27
11 Iomraidhean Croise  

Lê çaxê ew xulam derkʼet, rʼastî xulam-hevalekî xwe hat ku sed zîvî deyndarê wî bû, dest kire xeneqê û gotê: ‹Tu çiqasî deyndarê min î bide!›


Hingê axayê wî gazî wî kir û gotê: ‹Xulamê xirab! Min hʼemû deynê te baxşande te, bona wê yekê ku te lava ji min kir.


Lê çimkî tiştekî wan tʼunebû ku deynê xwe bidana, ewî baxşande her duya jî. Niha ji wan her duya kʼîjanê gelekî wî hʼiz bike?»


Şimhʼûn lê vegerʼand û gotê: «Tʼexmîna min ewê ku gelek jêrʼa hate baxşandinê». Îsa wîrʼa got: «Te rʼast tê derxist».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan