Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 13:2 - Peymana Nû (Încîl)

2 Û haqas eʼlalet hate cem Wî, ku Ew kʼerba kʼete qeyikê rʼûnişt û tʼemamîya eʼlaletê devê golê sekinî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Elaleteke wisa mezin li dora wî civiya ku ew li qeyikekê siwar bû û rûnişt. Hingê tevahiya elaletê li qerax rawesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 У һаԛас әʼлаләт һатә щәм Ԝи, кӧ Әԝ кʼәрба кʼәтә ԛәйьке рʼуньшт у тʼәмамийа әʼлаләте дәве голе сәкьни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 بله هِند جَماعَتِت عَظیم دُرا وی خِر بون گو سیواری قَییقَگه بو و تِدا رونِشت و خلق همو بَ لِوا آوه راوَستا بون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 13:2
6 Iomraidhean Croise  

Eʼlaleteke giran hate cem Wî, ku tʼevî xwe gelek seqet, kor, lal, şilûşeʼt û nexweşêd mayîn anîbûn û avîtine ber pʼîyêd Îsa. Ewî jî ew qenc kirin.


Gelek eʼlalet jî ji Celîlê, ji qeza Dêkapolîsê, ji Orşelîmê, ji Cihûstanê û ji wî alîyê Ûrdunêyî rʼohilatê pey Wî diçûn.


Îsa dîsa li devê golê dest bi hînkirinê kir. Eʼlaleteke usa mezin li dora Wî civîya, kʼerba Ew kʼete qeyika li ser golê û rʼûnişt. Tʼemamîya eʼlaletê li devê golê bû


Îsa kʼete qeyikeke ji wan, ku ya Şimhʼûn bû, hîvî ji wî kir, ku qeyikê hinekî ji bejê dûr xe. Û Ew rʼûnişt, ji qeyikê eʼlalet hîn kir.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan