Metta 11:21 - Peymana Nû (Încîl)21 «Wey li te Xorazîn! Wey li te Beytsayda! Heger ew kʼeremetêd ku nava weda bûn, Sûr û Saydêda bibûna, ewanayê zûva bi kʼurx û kʼozîyê tʼobe bikirana. Faic an caibideilKurmanji Încîl21 «Wey li te Xorazînê! Wey li te Beytsaydayê! Eger ew kerametên ku li nav we hatin kirin, li Sûr û Saydayê bihatana kirin, wanê ji zû ve di nav xirarî û xweliyê de tobe bikira. Faic an caibideilПәймана Ну (Инщил)21 «Ԝәй ль тә Хоразин! Ԝәй ль тә Бәйтсайда! Һәгәр әԝ кʼәрәмәтед кӧ нава ԝәда бун, Сур у Сайдеда бьбуна, әԝанайе зува бь кʼӧрх у кʼозийе тʼобә бькьрана. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی21 «وَی بُ حاله تَ، اَی شَهره خورَزین! وَی بُ حاله تَ، اَی شَهره بِیتصِیْدا! چون هَگو مُعجِزِت گو ناو وَدا قَوِمین ناو شَهره صور و صیدونه قَوِمی بان، خلقه وِدَره کِمِژوَ دیه پالاس بَرگِره بان و خولیه دا تَوبَ گِره بان. Faic an caibideil |