Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 11:20 - Peymana Nû (Încîl)

20 Hingê Îsa destpêkir li wan bajara hilat, kʼîjanada gelek kʼeremetêd Wî qewimîbûn, çimkî ew ji gunekirinê venegerʼîyan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

20 Hingê Îsa dest pê kir li wan bajaran hilat, ku di wan de gelek ji kerametên wî çêbûbûn. Çimkî wan tobe nekir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

20 Һьнге Иса дәстпекьр ль ԝан бажара һьлат, кʼижанада гәләк кʼәрәмәтед Ԝи ԛәԝьмибун, чьмки әԝ жь гӧнәкьрьне вәнәгәрʼийан.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 پاشه عیسی دَستبه سرزنش گِرِنا وان شَهرا گِر گو پِشگا زِدَیَ مُعجِزِت وی ناو واندا هاته بو قَوِمین، چون گو تَوبَ نَگِره بون.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 11:20
17 Iomraidhean Croise  

Merivêd Nînewayê wê Rʼoja Axretê rʼabin û vî nisilî neheq kin, çimkî ewana bi dannasînîya Ûnis ji gunekirinê vegerʼîyan û va Yekî ji Ûnis mestir li vir heye.


Pey vê yekêrʼa Îsa Xwe nîşanî yanzdeha kir, gava ew li ser sifrê rʼûniştibûn. Ewî li wan hilat bona nebawerî û serhʼişkîya wan, çimkî wana yêd ku Ew ji mirinê rʼabûyî dîtibûn bawer nekirin.


Îsa li wan vegerʼand û got: «Hey nisilê nebawer! Hʼeta kʼengê Ezê tʼevî we bim? Hʼeta kʼengê Ezê li we sebir kim? Wî bînine cem Min».


Tu tiştêd xerîb me didî bihîstinê, lema jî em dixwazin meʼna wan bizanibin».


Ditirsim, ku gava ez dîsa ser weda bêm, Xwedêyê min serê min li ber we berjêr ke û bona geleka şînê bikim, kʼîjana pêşda gune kirine û ji kirêd hʼeramîyê, bênamûsîyê û toltîyê tʼobe nekiribin.


Heger serwaxtîya yekî ji we tʼêra wî nake, bira hîvî ji Xwedê bike û wê ji wîrʼa bê dayînê. Ew bi merʼdanî dide hʼemûya û tʼu kesî bêqedir nake.


û ji dest êşa û pʼizika kʼifirî li Xwedêyê eʼzmên kirin, lê ji kirêd xweye xirab venegerʼîyan.


Hingê meriv ji dest şewata germayîyê hatine qelandinê û kʼifirî navê Xwedê kirin, ku hʼukumê Wî li ser van bela heye. Lê ew ji kirêd xweye xirab venegerʼîyan, wekî şikirî bidana Wî.


Min wext da wê, wekî ew ji gunekirinê vegerʼe, lê ew naxwaze destê xwe ji bênamûsîya xwe bike.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan