Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 10:42 - Peymana Nû (Încîl)

42 Û ewê ku tʼase ava sar jî dide yekî ji van biçʼûka, bona xatirê wê yekê ku ew şagirtê Min e, Ez rʼast werʼa dibêjim, ewê tʼu car heqê xwe unda neke».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

42 Û kî ku tasek ava sar bide yekî ji van biçûkan, ji ber ku ew şagirtê min e, bi rastî ez ji we re dibêjim, ew tu caran xelata xwe winda nake.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

42 У әԝе кӧ тʼасә ава сар жи дьдә йәки жь ван бьчʼука, бона хатьре ԝе йәке кӧ әԝ шагьрте Мьн ә, Әз рʼаст ԝәрʼа дьбежьм, әԝе тʼӧ щар һәԛе хԝә ӧнда нәкә».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

42 هَچی کَسه هَ تِنه طاسِگَگه آوا تَزی ژی بِدَتَ یگَ وان مِرُوه گوشگَ بَر خاطره هِنده گو شاگِرده مِنَ، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، چه جورا به خَلات نامینیت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 10:42
21 Iomraidhean Croise  

Haş ji xwe hebin ku hûn ji van biçʼûka yekî bêhurmet nekin, çimkî Ez werʼa dibêjim, ku milyakʼetêd wan li eʼzmana tʼimê rʼûyê Bavê Minî eʼzmana dibînin.


Usa jî Bavê weyî eʼzmana naxwaze ku ji van biçʼûka yek unda be.


Pʼadşayê jî wanrʼa bêje: ‹Ez rʼast werʼa dibêjim, heger we qencî ji van xûşk-birêd Mine yê herî biçʼûk yekîrʼa kir, we Minrʼa kir›.


Wîrʼa hê qenc e, ku beraşek stûyê wîva bê girêdan û avîtinê nava beʼrê, ne ku ji vanêd biçʼûk yekî ji rʼê derxe.


Lê hûn dijminêd xwe hʼiz bikin, qencîyê bikin, deyn bidin û hîvîya vegerʼandinê nemînin. Heqê weyê gelek be û hûnê bibine zarʼêd Yê Herî Jorin. Çimkî Ew bona bêşêkira jî, nerʼasta jî qenc e.


Çimkî heger hûn bi rʼezedilî kʼomekê bidin, ew weke wê yekê qebûl e, çiqas destê kʼêva tê, lê ne weke wê yekê, ku dêstda tʼune.


Xwedê ser neheqîyê nîne, wekî kirêd we û ew hʼizkirina ku we bona navê Wî da kʼifşê bîr bike, ya ku we cimeʼta Xwedêrʼa xizmetkʼarî kir û dikin jî.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan