Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 10:27 - Peymana Nû (Încîl)

27 Çi ku Ez teʼrîyêda werʼa dibêjim, ewî nav rʼonayêda bêjin û çi ku hûn guhada dibihên, ser bana bikine dengî.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

27 Tiştê ku ez di tariyê de ji we re bêjim, di ronahiyê de bêjin; tiştê ku di guhê we de tê gotin, li ser banî gazî bikin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

27 Чь кӧ Әз тәʼрийеда ԝәрʼа дьбежьм, әԝи нав рʼонайеда бежьн у чь кӧ һун гӧһада дьбьһен, сәр бана бькьнә дәнги.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 اَو دِشدا اَز ناو تاریتیه دا بُ وَ دِبِژِم، اون ناو روناهیه دا بِژِن و اَو دِشدا گوهه وَدا هاتَ گُتن، ژه سَر بانا بِ دَنگا بِلند بِژِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 10:27
16 Iomraidhean Croise  

Ewê ku ser xanî ye bira jorda neyê xwarê ku ji mala xwe tiştekî hilde.


We çi teʼrîyêda gotîye, ewê rʼonayêda bê bihîstinê û we çi li malê guhada xeber daye, ewê ser bana bibe dengî.


Ewî got: «Werʼa hatîye dayînê, ku hûn surʼêd Pʼadşatîya Xwedê bizanibin, lê yêd mayînrʼa bi mesela tê xeberdanê ku: ‹Binihêrʼin û nebînin, bibihên û feʼm nekin›.


Min ev yekana werʼa gotin, wekî hûn pʼişk nebin.


Lê gava ew Rʼuhʼê Rʼastîyê bê, Ewê we berbi tʼemamîya rʼastîyê bibe. Çimkî Ewê ne ku xweserîxwe xeber de, lê çi ku bibihê, Ewê wê yekê bêje û tiştêd ku hê neqewimîne wê werʼa gilî ke.


Min ev yekana werʼa bi mesela gotin. Wextê bê Ezê îdî bi mesela werʼa xeber nedim, lê aşkere derheqa Bavêda werʼa bêjim.


Şagirtêd Wî gotinê: «Va ye Tu niha aşkere xeber didî, ne ku pê mesela.


Awa ewî kʼinîştêda cihû û yûnanêd xwedêbawerrʼa û li meydanê bajêrda jî her rʼoj rʼastî kʼê dihat wanrʼa dikʼete xeberdanê.


«Herʼin pʼaristgehêda bisekinin û cimeʼtêrʼa van hʼemû gotinêd vê jîyînê bêjin».


û got: «Me hʼişk tʼemî li we nekir, ku bi Wî Navî hîn nekin? Lê va we Orşelîm bi hînkirina xweva tʼijî kirîye, hûn dixwazin cabdarîya xûna Wî Merivî bikine stûyê me».


Awa em xweyê vê gumanê ne, lema xeberdana xweda mêrkʼîmî ne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan