Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Metta 1:19 - Peymana Nû (Încîl)

19 Lê Ûsivê dergîstîyê wê ku merivekî rʼast bû, nexwest wê rʼûrʼeş ke, fikirî ku dizîva wê berʼde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

19 Dergistiyê wê Ûsiv mirovekî rast bû û ji ber ku nedixwest Meryemê li ber xelkê bide şermê, wî niyet kir ku wê bi dizî berde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

19 Ле Усьве дәргистийе ԝе кӧ мәрьвәки рʼаст бу, нәхԝәст ԝе рʼурʼәш кә, фькьри кӧ дьзива ԝе бәрʼдә.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 بَر خاطره هِنده گو مِره وی یوسف مِرُوَگه صالِح بو و نَدِخاست آبرویا مریم بِبَت، تصمیم گِرت گو به دَنگ و صدا ژه وی جُدا بیت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Metta 1:19
15 Iomraidhean Croise  

Wana got: «Mûsa îzin da, ku mêr kʼaxaza jinberʼdanê binivîse û jinê berʼde».


çimkî Hêrodes ji Yûhʼenna ditirsîya û ew xwey dikir. Ewî zanibû ku Yûhʼenna merivekî rʼast û buhurtî ye. Gava ku guhdarîya gotina wî dikir, serê wî tʼevîhev dibû, lê dîsa bi hʼewas guh dida gotina wî.


Hingê merivek Orşelîmêda hebû, navê wî Şimhʼûn bû. Ew merivekî rʼast, xwedêxof û li hîvîya berdilîya Îsraêlê bû. Rʼuhʼê Pîroz jî li ser wî bû


Wan got: «Korʼnêlyoyê sersed em şandine. Ew merivekî rʼast, xwedêxof û alîyê tʼemamîya miletê cihûyada jî xweyîyê şeʼdetîya qenc e. Ewî eʼmir ji milyakʼetekî pîroz stand, ku te gazî mala xwe ke û xeberdana te bibihê».


Sibeh ku zelal bû, eʼrd nas nedikirin, lê delaveke beʼrê rʼaçʼeʼv kirin, ku hêşîya wê hebû û dixwestin belkî bikaribin binê gemîyê wir eʼrdê xin.


Min bi vê gumanê şêwira xwe kir, pêşîyê bihatama cem we, ku we du cara kʼerem bistanda,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan