Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 9:2 - Peymana Nû (Încîl)

2 Pey şeş rʼojarʼa Îsa tʼevî Xwe Petrûs, Aqûb û Yûhʼenna hildan û rʼakirine çʼîyakî bilind, li wir ew tʼenê bûn. Hingê rʼengê Wî li ber çʼeʼvê wan hate guhastinê.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

2 Piştî şeş rojan Îsa Petrûs, Aqûb û Yûhenna birin û ew bi xwe re derxistin çiyayekî bilind; li wir ew bi serê xwe bûn û dîtina wî li ber wan hat guhertin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

2 Пәй шәш рʼожарʼа Иса тʼәви Хԝә Пәтрус, Аԛуб у Йуһʼәнна һьлдан у рʼакьрьнә чʼийаки бьльнд, ль ԝьр әԝ тʼәне бун. Һьнге рʼәнге Ԝи ль бәр чʼәʼве ԝан һатә гӧһастьне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 پاشه شَش رُژا، عیسی، پِطرُس و یعقوب و بِرایه وی یوحنا دانَ گَل خو و اَو بِرِنَ سَر سَره چییایَگه بِلند گو تِنه بِمینِن. وِدَره، لاره وان، صومَته عیسی عوض بو،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 9:2
23 Iomraidhean Croise  

Gava Îsa ev yek bihîst, ji wê derê bi qeyikê tʼenê çû cîkî xewle. Lê gava eʼlaletê bihîst, ji bajara peya pey Wî çûn.


Wî Petrûs, Aqûb û Yûhʼenna tʼevî Xwe birin û destpêkir kʼeser kʼişand û Xweda şewitî.


Pey van yekarʼa Ewî Xwe dilqekî dinda nîşanî ji wan duda kir, yêd ku diçûne kʼewşên.


Ewî nehişt ku kes pey Wî herʼe, pêştirî Petrûs, Aqûb û Yûhʼennayê birê wî.


Wan rʼojada Îsa çû serê çʼîyê, ku dua bike û tʼemamîya şevê ber Xwedê bi dua derbaz kir.


Û Xeber bû xûn û goşt, bi kʼerem û rʼastîyêva tʼijî nav meda konê Xwe danî. Me rʼûmeta Wî dît, ew rʼûmeta Kurʼê Bavêyî tayê tʼenê.


Û nekʼevine kirasê bendê vê dinyayê, lê bi nûbûyîna hʼişê xwe werine guhastinê, wekî bizanibin çi ye qirara Xwedê, ku qencî, xweşî û kʼamilî ye.


Eva cara sisîya ye ezê ser weda bêm. Çawa nivîsar e: «Gerekê bi devê du yan sê şeʼda her tişt bê eʼseyîkirinê».


Ewê qalibê meye tʼengezar biguhêze û bike mîna qalibê Xweyî xweyîrʼûmet, bi wê qewata ku dikare her tiştî bike bindestê Xwe.


Hingê min tʼextekî mezinî çîlî-qerqaş dît û Yek li ser rʼûniştibû. Eʼrd û eʼzman ji ber Wî betavebûn û dewsa wan kʼifş nebû.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan