Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 7:17 - Peymana Nû (Încîl)

17 Gava ji eʼlaletê qetîya hate mal, şagirtêd Wî meʼna wê meselê jê pirsîn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

17 Gava ji elaletê veqetiya û hat malê, şagirtên wî mana wê meselê pirsîn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

17 Гава жь әʼлаләте ԛәтийа һатә мал, шагьртед Ԝи мәʼна ԝе мәсәле же пьрсин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 و وقته اَوی جَماعَت هِلا تِنه و چو ناو مالدا، شاگِرده وی معنیا وه مَثَله ژه وی پیسیار گِرِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 7:17
10 Iomraidhean Croise  

Wê gavê şagirtêd Wî nêzîk bûnê û gotinê: «Çima bi mesela Tu wanarʼa xeber didî?»


Hingê Îsa eʼlalet hişt, hate mal. Şagirtêd Wî hatine cem Wî û gotinê: «Mesela genim û zîwanê merʼa şiroveke».


Petrûs lê vegerʼand û gotê: «Vê meselê merʼa şiroveke».


Pey çend rʼojarʼa Îsa vegerʼîya Kefernahûmê. Hingê hate bihîstinê, ku Ew malda ye.


Paşê Îsa çû malekê. Dîsa haqas eʼlalet civîya, hʼeta ku nikaribûn nanê xwe jî bixwarana.


Gava Îsa tʼenê ma, yêd dora Wî girtibûn tʼevî her donzdeha, bona van mesela jê pirsîn.


Bê mesele wanrʼa tiştek nedigot, lê şagirtêd Xwerʼa başqe her tişt şirovedikir.


Guhê kʼêyî bihîstinê heye bira bibihê».


Îsa li wan vegerʼand û got: «Hûn hê nagihîjine gilîya? Çima hûn feʼm nakin, çi ku ji derva dikʼeve nav-dilê mêriv, nikare wî bihʼerʼimîne.


Çaxê Îsa kʼete malê, şagirtêd Wî başqe jê pirsîn: «Me çima nikaribû ew cin derxista?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan