Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marqos 6:55 - Peymana Nû (Încîl)

55 Ew tʼemamîya wê qezayê virda-wêda bezîn û destpêkirin nexweş nivînava danîne wî cîyê ku dibihîstin Îsa lê bû.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Kurmanji Încîl

55 Xelk bi lez li seranserê herêmê geriya, cihê ku Îsa lê bû hîn bûn û hemû nexweş bi nivînên wan ve anîn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Пәймана Ну (Инщил)

55 Әԝ тʼәмамийа ԝе ԛәзайе вьрда-ԝеда бәзин у дәстпекьрьн нәхԝәш ньвинава данинә ԝи щийе кӧ дьбьһистьн Иса ле бу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

55 و بَزینَ تواوی وه مَنطَقه و نَساخ دانانَ سَر تَخته وان و تینانَ هَچی جیه گو دِبیهیستِن عیسی وِدَره یَ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marqos 6:55
6 Iomraidhean Croise  

Nav-dengê Wî li tʼemamîya Sûryayê bela bû, cimeʼtê her cûrʼe merivêd nexweş anîne cem Wî, yêd ku cûrʼe-cûrʼe êş û cefada bûn: Yêd cinakʼetî, hîvkʼetî, şilûşeʼt û Ewî ew hʼemû jî qenc kirin.


Gava ji qeyikê peya bûn, cimeʼtê pêrʼa-pêrʼa Îsa nas kir.


Her cîyêd ku Îsa diçûyê, heger bajar bûna, gund bûna, berge bûna, nexweş bazarada dadanîn û hîvî jê dikirin ku tʼenê li rʼîşîyêd kʼincêd Wî kʼevin. Û hʼemûyêd ku lê dikʼetin, ji nexweşîyêd xwe qenc dibûn.


Bona vê yekê xelqê nexweş derdixistine serê rʼîya, dadanîne ser darbesta û berʼa, wekî gava Petrûs derbaz be, tʼenê sîya wî bikʼeve ser ji wan hineka.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan